| Mister Hood
| Мистер Худ
|
| Well alright
| Ну хорошо
|
| Now little nigga I’m big shit
| Теперь маленький ниггер, я большое дерьмо
|
| Big whips on two six
| Большие кнуты на две шестерки
|
| Fault niggas, I don’t deal with them
| Виноваты ниггеры, я с ними не имею дела
|
| Them real niggas going to feel this
| Их настоящие ниггеры почувствуют это
|
| Fuck niggas that talk a lot
| К черту нигеров, которые много говорят
|
| Fuck niggas that talking back
| К черту нигеров, которые возражают
|
| Other niggas that ain’t around
| Другие ниггеры, которых нет рядом
|
| But they quick to jump on your jock
| Но они быстро прыгают на твоего спортсмена
|
| See Carter niggas I chill with
| См. Carter niggas, с которыми я расслабляюсь
|
| Known for toting them big clips
| Известен тем, что снимает с них большие клипы
|
| Run your mouth, you’re too long around
| Запусти свой рот, ты слишком долго
|
| These niggas hitting that kill switch
| Эти ниггеры нажимают на выключатель
|
| See money what I been about
| Смотрите деньги, о чем я
|
| Fuck bitches, no handouts
| Ебать сук, никаких подачек
|
| Do this shit with my pen down
| Сделай это дерьмо с опущенной ручкой
|
| Guarantee that I tear down
| Гарантия, что я снесу
|
| See that’s all that they get from me
| Смотрите, это все, что они получают от меня.
|
| Bubble gum in this bag of lean
| Жевательная резинка в этом пакете с постным мясом
|
| Bouncing up on that trampoline
| Подпрыгивая на этом батуте
|
| Riding off in that tangerine
| Еду в этом мандарине
|
| About the cost of my pinky ring
| О стоимости моего кольца на мизинце
|
| Feet draped in that Louis V.
| Ноги, обмотанные этим Людовиком В.
|
| Duffle bag when I’m over seas
| Спортивная сумка, когда я за морем
|
| Get a flick when you see a G
| Щелкни, когда увидишь букву G
|
| Nigga diamonds all on my neck and wrist
| Ниггерские бриллианты на моей шее и запястье
|
| Fuck a nigga that’s hating me
| К черту ниггера, который меня ненавидит
|
| Hottest nigga you know about it
| Самый горячий ниггер, которого вы знаете об этом.
|
| Never needed no gasoline
| Никогда не нуждался в бензине
|
| Nigga fly, nigga I been this
| Ниггер летать, ниггер я был этим
|
| Swag off the hinges
| Снять с петель
|
| Don’t believe my word of mouth
| Не верьте моим словам
|
| Just go and ask them bitches
| Просто иди и спроси их суки
|
| Now why you mad?
| Теперь, почему ты злишься?
|
| I’m getting bands
| Я получаю группы
|
| I got a chauffeur homie, you in the van
| У меня есть шофер, друг, ты в фургоне
|
| I hear them hating holmes, I understand
| Я слышу, как они ненавидят холмов, я понимаю
|
| Now watch me ball, stay in the stands
| Теперь смотри, как я играю, оставайся на трибунах
|
| Now why you mad?
| Теперь, почему ты злишься?
|
| Why you mad?
| Почему ты злишься?
|
| Why you mad?
| Почему ты злишься?
|
| Why you mad?
| Почему ты злишься?
|
| Now why you mad?
| Теперь, почему ты злишься?
|
| Why you mad?
| Почему ты злишься?
|
| They say I’m arrogant
| Говорят, я высокомерный
|
| That’s why you mad?
| Вот почему ты злишься?
|
| They hostile like a little child
| Они враждебны, как маленький ребенок
|
| They fragile, I’m agile
| Они хрупкие, я ловкий
|
| I’m too cold, let me tell you something
| Мне слишком холодно, позвольте мне сказать вам кое-что
|
| Nigga stop all because I’m iced out
| Ниггер, остановись, потому что я заморожен
|
| Hold up, Chris find this
| Подожди, Крис найди это
|
| Your highness, I’m shining
| Ваше Высочество, я сияю
|
| Got a gold touch like Midas
| Получил золотое прикосновение, как Мидас
|
| My rock be the tightest
| Мой рок будет самым крепким
|
| You want to bite me
| Ты хочешь меня укусить
|
| Probably want to fight me
| Наверное, хотят драться со мной
|
| I woke up in an igloo
| Я проснулся в иглу
|
| I’m always be icy
| Я всегда ледяной
|
| Strapped up like Birdman, and Lil Wayne, and Mack Maine
| Пристегнуты, как Бердман, и Лил Уэйн, и Мак Мейн
|
| I’m Gucci Mane, I’m off the chain
| Я Gucci Mane, я с цепи
|
| I have no go license
| У меня нет лицензии
|
| Cigarette in my Lambo'
| Сигарета в моем Ламбо
|
| Man in my Ferrari
| Мужчина в моей Феррари
|
| Call it Fast and Furious
| Назовите это «Форсаж»
|
| They furious, I’m sorry
| Они в ярости, извините
|
| Curious, she choosing
| Любопытно, она выбирает
|
| Looking at my pockets
| Глядя на мои карманы
|
| Mine full of them hundreds
| В моей полно их сотни
|
| Baby it’s no problem
| Детка, это не проблема
|
| It’s Gucci | Это Гуччи |