| Já passou da hora
| это прошлое время
|
| Você sabe que eu tenho que ir
| Ты знаешь, я должен идти
|
| Abra a porta agora
| Открой дверь сейчас
|
| Eu não posso dormir aqui
| я не могу спать здесь
|
| Eu fiz uma jura
| я дал клятву
|
| Ainda tenho alguém pra respeitar
| Мне все еще есть кого уважать
|
| Mas você me procura
| Но ты ищешь меня
|
| E de novo eu não sei te negar
| И снова я не знаю, отрицать
|
| Ah, coração, vai com calma pra não se atrasar
| О, мое сердце, успокойся, чтобы не опоздать
|
| A gente sabe toda força que o desejo tem
| Мы знаем всю силу желания
|
| A gente sabe que não pode, mas tá indo além
| Мы знаем, что не можем, но мы идем дальше
|
| Será que é amor?
| Это любовь?
|
| Não pode ser amor
| это не может быть любовь
|
| Eu mordo o fruto proibido porque é bem melhor
| Я кусаю запретный плод, потому что так намного лучше
|
| E cada curva do teu corpo eu já sei de cor
| И каждый изгиб твоего тела я уже знаю наизусть
|
| Será que é amor?
| Это любовь?
|
| Não pode ser amor
| это не может быть любовь
|
| Se eu tô contigo, eu só penso no lar
| Если я с тобой, я думаю только о доме
|
| Se eu tô com ela, eu só penso em você
| Если я с ней, все, о чем я думаю, это ты
|
| Deito contigo pra gente se amar
| Я лежу с тобой, чтобы мы могли любить друг друга
|
| Durmo com ela porque tem que ser
| Я сплю с ней, потому что это должно быть
|
| Eu tenho medo de me separar
| я боюсь расставаться
|
| Morro de medo de perder você
| Я до смерти боюсь тебя потерять
|
| Só tô pedindo pra não pressionar
| Я просто прошу тебя не давить
|
| Deixa rolar o que tiver que ser
| Отпустите то, что должно быть
|
| Se eu tô contigo eu só penso no lar
| Если я с тобой, я думаю только о доме
|
| Se eu tô com ela, eu só penso em você
| Если я с ней, все, о чем я думаю, это ты
|
| Deito contigo pra gente se amar
| Я лежу с тобой, чтобы мы могли любить друг друга
|
| Durmo com ela porque tem que ser
| Я сплю с ней, потому что это должно быть
|
| Eu tenho medo de me separar
| я боюсь расставаться
|
| Morro de medo de perder você
| Я до смерти боюсь тебя потерять
|
| Só tô pedindo pra não pressionar
| Я просто прошу тебя не давить
|
| Deixa rolar o que tiver que ser | Отпустите то, что должно быть |