| De repente o céu estava lá
| Внезапно небо было там
|
| Tinha uma energia no ar
| В воздухе была энергия
|
| Eu não sei se fiz por merecer
| Я не знаю, заслужил ли я это
|
| Sei que eu não queria te perder
| Я знаю, что не хотел тебя терять
|
| Sem dizer adeus me sorriu
| Не прощаясь, он улыбнулся мне
|
| Se virou pro mar foi sutil
| Он повернулся к морю, это было тонко
|
| Anotou na areia o celular
| Он записал сотовый телефон на песке
|
| Já sabia que eu ia ligar
| Я уже знал, что позвоню
|
| Nao deixei o sol me dizer
| Я не позволил солнцу сказать мне
|
| Que uma onda ia chegar
| Что волна придет
|
| Pra tirar de mim sem perceber
| Отнять у меня, не осознавая этого
|
| Tudo que eu tinha de voce
| Все, что у меня было от тебя
|
| Esperei a lua chegar
| Я ждал луны, чтобы прибыть
|
| E deixei a noite passar
| И я позволил ночи пройти
|
| Só entao eu pude adormecer
| Только тогда я мог заснуть
|
| Viajei no sonho pra te ver
| Я путешествовал во сне, чтобы увидеть тебя
|
| Gostei de ter voce de vez na minha vida
| Мне понравилось иметь тебя один раз в моей жизни
|
| Quero acordar
| я хочу проснуться
|
| Deixar a timidez adormecida
| Оставьте застенчивость спать
|
| Quero te amar
| я хочу тебя любить
|
| Depois voltar ao mar
| Затем вернуться в море
|
| E ao mesmo céu com fé agradecer
| И тому же небу с верой благодарить
|
| Por ter deixado nosso amor rolar
| За то, что позволили нашей любви катиться
|
| O amor é tudo que se pode ter | Любовь – это все, что у вас может быть |