| Yo since the first time this little boy picked up a mic
| Эй, с тех пор, как этот маленький мальчик впервые взял в руки микрофон.
|
| I’ve been dreaming for the day that you would hear it and like
| Я мечтал о том дне, когда ты услышишь это и лайкнешь
|
| Every word that I spit hoping you could relate
| Каждое слово, которое я плюю, надеясь, что вы можете связать
|
| To every pain that I’ve been feeling since I came out the gate
| За каждую боль, которую я чувствую с тех пор, как вышел за ворота
|
| Used to dream about making it a six-figure deal
| Раньше мечтал о шестизначной сделке
|
| To show this world that this life that I’ve been living is real
| Чтобы показать этому миру, что эта жизнь, которой я живу, реальна
|
| When I make it I’m gonna do everything that I’ve promised
| Когда я это сделаю, я сделаю все, что обещал
|
| By remaining honest and praise to my God I’ll pay homage
| Оставаясь честным и восхваляя моего Бога, я воздаю должное
|
| Take my parents out the stress that they’ve known all they life
| Избавь моих родителей от стресса, который они знали всю свою жизнь
|
| And pay all of their bills never gotta work till they die
| И оплачивать все свои счета никогда не придется работать, пока они не умрут
|
| No more asking for extensions to avoid late fees
| Больше не нужно просить о продлении, чтобы избежать штрафов за просрочку платежа
|
| And no more late nights crying by their bed on their knees
| И больше никаких поздних ночей плача у кровати на коленях
|
| No buying food on credit cause we’re lacking the funds
| Нельзя покупать еду в кредит, потому что нам не хватает средств
|
| No more wondering where all of this money will come from
| Больше не нужно задаваться вопросом, откуда возьмутся все эти деньги
|
| God will see me to the day when these words breathe life
| Бог увидит меня до того дня, когда эти слова вдохнут жизнь
|
| And manifest the very faith that I continue to write
| И проявите ту самую веру, которую я продолжаю писать
|
| A young kid growing up it was hard to adapt
| Маленькому ребенку было трудно адаптироваться
|
| The world didn’t love me so I started to rap it’s cause…
| Мир не любил меня, поэтому я начал читать рэп, потому что…
|
| I… I have a dream, I… I have a dream
| У меня... у меня есть мечта, у меня... у меня есть мечта
|
| Late nights all alone steady feeling confused
| Поздние ночи в полном одиночестве, устойчивое чувство смущения
|
| I took a look at my life ain’t got nothing to lose it’s cause…
| Я взглянул на свою жизнь, мне нечего терять, потому что…
|
| I… I have a dream, I… I have a dream
| У меня... у меня есть мечта, у меня... у меня есть мечта
|
| A young girl growing up it was hard to adapt
| Молоденькой девушке было трудно адаптироваться
|
| I felt like every other girl was given life with a map
| Я чувствовал, что каждая вторая девушка получила жизнь с картой
|
| They seemed to know where they were going
| Казалось, они знали, куда идут
|
| I didn’t know jack, I had to play it cool never let them see where I’m at
| Я не знал, Джек, я должен был вести себя круто, никогда не позволять им видеть, где я нахожусь
|
| But baby girl got tired, and I would never see my daddy
| Но девочка устала, и я никогда не увижу своего папу
|
| All the boys were liars, and they were always getting at me
| Все мальчики были лжецами, и они всегда доставали меня
|
| You see I tried hard to remove all the scars
| Видишь ли, я очень старался удалить все шрамы
|
| But I could never see my dreams they were always too far
| Но я никогда не мог видеть свои мечты, они всегда были слишком далеко
|
| Dreams of being free dreams of being able to sing
| Мечтает быть свободным, мечтает петь
|
| I dreamt a man loved me cause I wasn’t scared to be me
| Мне снилось, что мужчина любил меня, потому что я не боялась быть собой
|
| I saw a life where every woman had respect for herself
| Я видел жизнь, в которой каждая женщина уважала себя
|
| And every little girl would run and ask her mommy for help
| И каждая маленькая девочка бежала бы и просила маму о помощи
|
| I’m not afraid to write a song that exposes my pain
| Я не боюсь написать песню, раскрывающую мою боль
|
| I lived my life backwards so when it poured it rained
| Я прожил свою жизнь в обратном направлении, поэтому, когда шел дождь, шел дождь
|
| But I got through the weather now I’m changing the game
| Но я справился с погодой, теперь я меняю игру
|
| And dreaming remains the source of everything we proclaim
| И мечта остается источником всего, что мы провозглашаем
|
| A young buck only knee high
| Молодой олень только по колено
|
| With thoughts of reaching the sky
| С мыслями о достижении неба
|
| Rocked ball caps but knew
| Качал бейсболки, но знал
|
| My crown was a king size
| Моя корона была королевского размера
|
| A product of my father’s labor
| Продукт труда моего отца
|
| And my mother’s reprise
| И реприза моей матери
|
| To keep my eyes past the
| Чтобы не смотреть в глаза
|
| Blue collar and live wise
| Синий воротничок и живи мудро
|
| I can’t lie, I thought of what it would be like
| Я не могу лгать, я думал о том, как это будет
|
| If I compromise
| Если я пойду на компромисс
|
| Walk a lie
| Прогулка во лжи
|
| Spit death instead of life
| Плевать смертью вместо жизни
|
| Choose to cross the line
| Пересеките черту
|
| Keep a foot on both sides
| Держите ногу с обеих сторон
|
| But the dream is too large
| Но мечта слишком велика
|
| For it to be hid inside
| Чтобы он был спрятан внутри
|
| My kid’s seeds will inherit daddies dreams
| Семена моего ребенка унаследуют папины мечты
|
| Daddies dreams of never having to hustle for the green
| Папочки мечтают никогда не гнаться за зеленым
|
| Or being a slave to mans work
| Или быть рабом мужской работы
|
| Just to meet their needs
| Просто чтобы удовлетворить их потребности
|
| And mami and papi
| И мами и папи
|
| Will reap the harvest of my deeds
| Будет пожинать урожай моих дел
|
| I paint a path for a generation to come
| Я рисую путь для грядущего поколения
|
| No longer a peasant or slave
| Больше не крестьянин и не раб
|
| Your own kingdom
| Ваше собственное королевство
|
| I scream freedom
| Я кричу о свободе
|
| And let it echo through the slums
| И пусть это эхом разносится по трущобам
|
| Rise up pump your fist
| Поднимитесь, накачайте кулак
|
| And march to the pace of the drum | И марш в ритме барабана |