Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Revival, исполнителя - Gregory Porter.
Дата выпуска: 04.11.2021
Язык песни: Английский
Revival(оригинал) | Возрождение(перевод на русский) |
[Verse 1:] | [Куплет 1:] |
I try to run, and I grow weary | Я пытаюсь бежать, но я устал. |
I try to walk, and I grow faint | Я пытаюсь уйти, но я слабею. |
Oh, I long to soar on the wings like an eagle | Оу, я мечтаю подняться ввысь на крыльях, как орёл, |
But I look down and I'm afraid, I'm afraid | Но я смотрю вниз, и мне страшно, я боюсь. |
- | - |
[Pre-Chorus:] | [Распевка:] |
But you lift me higher | Но ты поднимаешь меня на новые высоты, |
Out of the fire, out of the flames | Вытаскивая из огня, из языков пламени. |
I lost the feeling but you give me meaning again | Я лишился чувств, но благодаря тебе у меня вновь появляется цель. |
- | - |
[Chorus:] | [Припев:] |
I'm singing revival, (revival) | Я пою о возрождении, |
Revival song (revival) | Песню о возрождении. |
I'm singing revival, (revival) | Я пою о возрождении, |
Revival song (revival) | Песню о возрождении. |
- | - |
[Verse 2:] | [Куплет 2:] |
I try to find you, lost my way | Я пытаюсь найти тебя, я сбился с пути. |
Walk in the darkness, in search of day | Я брожу в темноте в поисках дневного света. |
I followed your footsteps, to the gates of the city | Я шёл по твоим следам к городским воротам. |
I saw your face | Я видел твоё лицо. |
Oh I'm not afraid, I'm not afraid | Оу, я не боюсь, мне не страшно. |
- | - |
[Pre-Chorus:] | [Распевка:] |
You lift me higher | Ты поднимаешь меня на новые высоты, |
Out of the fire, out of the flames | Вытаскивая из огня, из языков пламени. |
I lost the feeling but you give me meaning again | Я лишился чувств, но благодаря тебе у меня вновь появляется цель. |
Oh, you lift me higher | Оу, ты поднимаешь меня на новые высоты, |
Out of the fire, out of the flame | Вытаскивая из огня, из пламени. |
I lost the feeling but you give me meaning again (revival) | Я лишился чувств, но благодаря тебе у меня вновь появляется цель. |
- | - |
[Chorus:] | [Припев:] |
I'm singing revival, (revival) | Я пою о возрождении, |
Revival song (revival) | Песню о возрождении. |
I'm singing revival, (revival) | Я пою о возрождении, |
Revival song (revival) | Песню о возрождении. |
- | - |
[Outro:] | [Завершение:] |
Oh you give me meaning | Оу, благодаря тебе у меня появляется цель, |
You give me meaning (revival) | Благодаря тебе у меня появляется цель, |
A revival (revival) | Возрождение |
There's eruption (revival) | Это прорыв, |
On my revival | Это моё возрождение, |
Ohh, (revival) | О-оу, |
Ohh, oh, (revival) | О-оу, оу, |
Ohh, oh, ohh, oh, ohh, oh, ohh, oh, ho oh | О-оу, оу, о-оу, оу, о-оу, оу, о-оу, о-хоу... |
On my revival | Это моё возрождение. |
Revival(оригинал) |
I try to run, and I grow weary |
I try to walk, and I grow faint |
Oh, I long to soar on the wings like an eagle |
But I look down and I'm afraid |
I'm afraid |
But you lift me higher |
Out of the fire, out of the flames |
I lost the feeling |
But you give me meaning again |
I'm singing revival (revival), revival song (revival) |
I'm singing revival (revival), revival song (revival) |
I try to find you, lost my way |
Walk in the darkness, in search of day |
I followed your footsteps, to the gates of the city |
I saw your face, oh I'm not afraid |
I'm not afraid |
You lift me higher |
Out of the fire, out of the flames |
I lost a feeling |
But you give me meaning again |
You lifted me higher |
Out of the fire, out of the flame |
I lost a feeling |
But you give me meaning again |
(Revival) |
I'm singing revival (Revival), revival song (Revival) |
I'm singing revival (Revival), revival song (Revival) |
Oh you give me meaning |
You give me meaning |
(Revival) |
Oh revival |
(Revival) |
The direction |
(Revival) |
Oh my revival |
(Revival) |
(Revival) |
(Revival) |
Oh my revival |
Возрождение(перевод) |
Я пытаюсь бежать, и я устаю |
Я пытаюсь идти, и я теряю сознание |
О, я хочу парить на крыльях, как орел |
Но я смотрю вниз и боюсь |
Я боюсь |
Но ты поднимаешь меня выше |
Из огня, из пламени |
Я потерял чувство |
Но ты снова даешь мне смысл |
Я пою возрождение (возрождение), песню возрождения (возрождение) |
Я пою возрождение (возрождение), песню возрождения (возрождение) |
Я пытаюсь найти тебя, сбился с пути |
Прогулка во тьме, в поисках дня |
Я пошел по твоим стопам, к воротам города |
Я видел твое лицо, о, я не боюсь |
я не боюсь |
Ты поднимаешь меня выше |
Из огня, из пламени |
я потерял чувство |
Но ты снова даешь мне смысл |
Ты поднял меня выше |
Из огня, из пламени |
я потерял чувство |
Но ты снова даешь мне смысл |
(Возрождение) |
Я пою возрождение (возрождение), песню возрождения (возрождение) |
Я пою возрождение (возрождение), песню возрождения (возрождение) |
О, ты даешь мне смысл |
Ты даешь мне смысл |
(Возрождение) |
О возрождение |
(Возрождение) |
Направление |
(Возрождение) |
О, мое возрождение |
(Возрождение) |
(Возрождение) |
(Возрождение) |
О, мое возрождение |