| Your eyes, they tell the truth of your affection
| Твои глаза, они говорят правду о твоей привязанности
|
| Your song is all the ones I wanna hear
| Твоя песня - это все, что я хочу услышать
|
| I believe in Jesus and all that he can do
| Я верю в Иисуса и во все, что он может сделать
|
| And I wanna have a little faith in you
| И я хочу немного верить в тебя
|
| Your eyes, they tell the truth of your affection
| Твои глаза, они говорят правду о твоей привязанности
|
| Your songs are all the ones I’d like to hear
| Твои песни - это все, что я хотел бы услышать
|
| I believe in Jesus and all that he can do
| Я верю в Иисуса и во все, что он может сделать
|
| But I wanna have a little faith in you
| Но я хочу немного верить в тебя
|
| I emptied all the bags of my journey
| Я опустошил все сумки своего путешествия
|
| And I found a broken heart or two
| И я нашел разбитое сердце или два
|
| I believe in love and all that it can do
| Я верю в любовь и во все, что она может сделать
|
| And I wanna have a little faith in you
| И я хочу немного верить в тебя
|
| I’ve been lost for forty years without your love
| Я был потерян сорок лет без твоей любви
|
| I’ve cried a river of tears without your love
| Я пролил реку слез без твоей любви
|
| Feel like I’m livin' in a modern miracle
| Чувствую, что живу в современном чуде
|
| Oh, then I found some faith in you
| О, тогда я обрел веру в тебя
|
| I’ve been lost for forty years
| Я потерялся на сорок лет
|
| And I’ve cried a river, a river of tears
| И я пролил реку, реку слез
|
| Well, it seems like I’m livin' in a modern miracle
| Что ж, похоже, я живу в современном чуде
|
| 'Cause I’m now havin' a little faith in you
| Потому что теперь я немного верю в тебя
|
| Your eyes tell a story of my affection
| Твои глаза рассказывают историю моей привязанности
|
| The songs are the songs I wanna hear
| Песни - это песни, которые я хочу услышать
|
| I believe in Jesus and all that he can do
| Я верю в Иисуса и во все, что он может сделать
|
| Now I wanna have a little faith in you
| Теперь я хочу немного верить в тебя
|
| I’ve emptied out the bags of my long journey
| Я опустошил сумки моего долгого путешествия
|
| Inside I found a broken heart or two
| Внутри я нашел разбитое сердце или два
|
| Oh girl, I believe in love and all that it can do
| О, девочка, я верю в любовь и во все, что она может сделать.
|
| But I wanna have a little faith in you
| Но я хочу немного верить в тебя
|
| 'Cause I believe in you, oh, I believe in you
| Потому что я верю в тебя, о, я верю в тебя
|
| Oh, I believe in you, oh, I believe in you
| О, я верю в тебя, о, я верю в тебя
|
| Oh, I believe in you, oh, I believe in you
| О, я верю в тебя, о, я верю в тебя
|
| Oh, I believe in you, oh
| О, я верю в тебя, о
|
| 'Cause I believe in you, oh, I believe in you
| Потому что я верю в тебя, о, я верю в тебя
|
| Oh, I believe in you, oh, I’m in love with you
| О, я верю в тебя, о, я люблю тебя
|
| (Oh, I believe in you, oh, I believe in you)
| (О, я верю в тебя, о, я верю в тебя)
|
| (Oh, I believe in you, oh, I’m in love with you)
| (О, я верю в тебя, о, я люблю тебя)
|
| (I believe in you, I’m in love with you)
| (Я верю в тебя, я люблю тебя)
|
| I believe in love
| Я верю в любовь
|
| (Gotta have faith)
| (Должен верить)
|
| Put my faith in love
| Положите мою веру в любовь
|
| (I believe in you, I’m in love with you)
| (Я верю в тебя, я люблю тебя)
|
| Oh, I believe in love
| О, я верю в любовь
|
| (Gotta have faith)
| (Должен верить)
|
| I believe in the power of love
| Я верю в силу любви
|
| (Gotta have faith)
| (Должен верить)
|
| I believe in lovin' you
| Я верю в любовь к тебе
|
| (Oh, I believe in you)
| (О, я верю в тебя)
|
| (Oh, I believe in you)
| (О, я верю в тебя)
|
| (Oh, I believe in you)
| (О, я верю в тебя)
|
| (Gotta have faith) | (Должен верить) |