| If you’re ready, won’t you
| Если вы готовы, не так ли?
|
| Come on and let me rock you steady, oh yeah
| Давай и позволь мне качать тебя, о да
|
| Just be cool, babe, won’t you
| Просто будь крутым, детка, не так ли?
|
| 'Cause I’ve got something nice for you
| Потому что у меня есть кое-что хорошее для тебя
|
| So never judge an apple, oh no
| Так что никогда не осуждай яблоко, о нет.
|
| While only looking at the tree, yeah
| Пока только смотрю на дерево, да
|
| Hey good looking, won’t you
| Эй, хорошо выглядишь, не так ли?
|
| Won’t you say something nice to me?
| Ты не скажешь мне что-нибудь приятное?
|
| Like telling me you’re really ready, oh yeah
| Например, сказать мне, что ты действительно готов, о да
|
| For me to really rock you steady
| Для меня, чтобы по-настоящему качать тебя
|
| Just say the words that you’ll be mine, babe, oh yeah
| Просто скажи слова, что ты будешь моей, детка, о да
|
| Whether it rain, snow or shine
| Будь то дождь, снег или солнце
|
| Oh yeah — alright
| О да — хорошо
|
| Yeah, yeah
| Ага-ага
|
| If you’re lonely, lonely
| Если тебе одиноко, одиноко
|
| And you are feeling so sad, babe
| И тебе так грустно, детка
|
| Just call on me darling, oh yeah
| Просто позвони мне, дорогая, о да
|
| And I will make your world be glad
| И я сделаю твой мир счастливым
|
| Just say the words that you’re ready, oh yeah
| Просто скажи слова, что ты готов, о да
|
| For me to really rock you steady, steady
| Для меня, чтобы действительно качать тебя устойчиво, устойчиво
|
| Just say the words that you’ll be mine, babe
| Просто скажи слова, что ты будешь моей, детка
|
| Whether it rain, snow or shine | Будь то дождь, снег или солнце |