| Don’t let mummy speak your mind
| Не позволяй маме высказывать свое мнение
|
| Let’s go make hay while the sun shine, lord no
| Пойдем заготовим сено, пока светит солнце, господи, нет.
|
| She doesn’t want me to be your man
| Она не хочет, чтобы я был твоим мужчиной
|
| As far as I can understand
| Насколько я понимаю
|
| We’ve got make some other plans, yeah
| У нас есть другие планы, да
|
| Your mummy doesn’t want me to be your man
| Твоя мама не хочет, чтобы я был твоим мужчиной
|
| I’ve done the best thing I could do, do be do be do
| Я сделал лучшее, что мог сделать, делай, делай, делай
|
| And to do yourself (?), you’d never be untrue
| И чтобы сделать себя (?), Вы никогда не были бы неверны
|
| You’ve reached a stage of maturity
| Вы достигли стадии зрелости
|
| And I promise you a lifetime security
| И я обещаю вам пожизненную безопасность
|
| But, she doesn’t want me to be your man
| Но она не хочет, чтобы я был твоим мужчиной
|
| As far as I can understand, believe me
| Насколько я понимаю, поверь мне
|
| We’ve got to make some other plan, cause
| Мы должны составить какой-то другой план, потому что
|
| Your mummy doesn’t want me to be your man
| Твоя мама не хочет, чтобы я был твоим мужчиной
|
| Your man, to be your man
| Твой мужчина, чтобы быть твоим мужчиной
|
| To the stars and the moon I swear, lord no
| Звездам и луне клянусь, господин нет
|
| And I promised mummy, I’d take good care
| И я пообещала маме, что позабочусь
|
| The love you gave was to a limit, yeah
| Любовь, которую ты дал, была до предела, да
|
| You gave it back in five minutes, lord
| Ты вернул его через пять минут, господин
|
| But, she doesn’t want me to be your man
| Но она не хочет, чтобы я был твоим мужчиной
|
| As far as I can understand, believe me
| Насколько я понимаю, поверь мне
|
| We’ve got to make some other plan, lord
| Мы должны сделать какой-то другой план, господин
|
| Your mummy doesn’t want me to be your man
| Твоя мама не хочет, чтобы я был твоим мужчиной
|
| Your man, to be your man
| Твой мужчина, чтобы быть твоим мужчиной
|
| We share the breeze in spring, oh yeah
| Мы разделяем весенний ветерок, о да
|
| And the heat in summer
| И жара летом
|
| In autumn it will be sweet, so very sweet
| Осенью будет сладко, так сладко
|
| And we’ll let winter go take a seat
| И мы позволим зиме сесть
|
| But, she doesn’t want me to be your man, no
| Но она не хочет, чтобы я был твоим мужчиной, нет
|
| As far as I can understand, lordie lordie
| Насколько я понимаю, лорд, лорд
|
| We’ve got to make some other plan
| Мы должны сделать другой план
|
| Your mummy doesn’t want me to be your man
| Твоя мама не хочет, чтобы я был твоим мужчиной
|
| Your man, to be your man
| Твой мужчина, чтобы быть твоим мужчиной
|
| You’re not a child, you’re fully grown
| Ты не ребенок, ты уже взрослый
|
| And you’ve got a mind of your own
| И у тебя есть собственное мнение
|
| Don’t let mummy speak your mind
| Не позволяй маме высказывать свое мнение
|
| Let’s go make hay while the sun shine, lord
| Пойдем заготовим сено, пока светит солнце, господин
|
| She doesn’t want me to be your man, no
| Она не хочет, чтобы я был твоим мужчиной, нет
|
| As far as I can understand
| Насколько я понимаю
|
| We’ve got to make some other plan, yeah lord
| Мы должны составить какой-то другой план, да, господин
|
| Your mummy doesn’t want me to be your man, your man, to
| Твоя мама не хочет, чтобы я был твоим мужчиной, твоим мужчиной, чтобы
|
| Be your man
| Будь своим мужчиной
|
| The love you gave was to the limit
| Любовь, которую вы дали, была до предела
|
| You gave it back in five minutes
| Вы вернули его через пять минут
|
| You’ve now reached a stage of maturity
| Теперь вы достигли этапа зрелости
|
| And I promise a lifetime of security
| И я обещаю пожизненную безопасность
|
| But, she doesn’t want me to be your man, no
| Но она не хочет, чтобы я был твоим мужчиной, нет
|
| She doesn’t want me to be your man, no
| Она не хочет, чтобы я был твоим мужчиной, нет
|
| She doesn’t want me to be your man
| Она не хочет, чтобы я был твоим мужчиной
|
| Your mummy doesn’t want me to be your man, your man, to
| Твоя мама не хочет, чтобы я был твоим мужчиной, твоим мужчиной, чтобы
|
| Be your man
| Будь своим мужчиной
|
| Don’t let mummy speak your mind
| Не позволяй маме высказывать свое мнение
|
| Let’s make hay while the sun shine, lord
| Давай заготовим сено, пока светит солнце, господин
|
| I want to be your man, your man, to be your man
| Я хочу быть твоим мужчиной, твоим мужчиной, быть твоим мужчиной
|
| Don’t care what mummy say
| Неважно, что говорит мама
|
| I want to be your man | Я хочу быть твоим мужчиной |