| He’s a poor old lonely man
| Он бедный старый одинокий человек
|
| In a lonely little shack
| В одинокой маленькой лачуге
|
| He didn’t have much to eat
| Ему было нечего есть
|
| No, he didn’t have much on his back
| Нет, на спине у него было немного
|
| But he worked and sweat almost everyday
| Но он работал и потел почти каждый день
|
| Working til the next pay day
| Работаем до следующей зарплаты
|
| When we can come he’s just as poor
| Когда мы можем прийти, он так же беден
|
| And after that he will start once more
| И после этого он снова начнет
|
| But his lonely days
| Но его одинокие дни
|
| Lord, his lonely ways
| Господи, его одинокие пути
|
| And all his lonely nights
| И все его одинокие ночи
|
| Will soon be bright
| Скоро будет ярко
|
| His lonely days, I said
| Его одинокие дни, я сказал
|
| His lonely ways and all of his
| Его одинокие пути и все его
|
| Lonely nights. | Одинокие ночи. |
| ah will soon be right
| ах скоро будет правильно
|
| Now if you see this lonely man
| Теперь, если вы видите этого одинокого человека
|
| Try and give him a helping hand
| Попробуйте протянуть ему руку помощи
|
| Cause someday he will understand
| Потому что когда-нибудь он поймет
|
| When he was down you helped him out
| Когда он упал, вы помогли ему
|
| Please don’t pass and criticize
| Пожалуйста, не проходите мимо и не критикуйте
|
| It’s time we all should realize
| Пришло время всем нам осознать
|
| Whether he’s black or he is white
| Черный он или белый
|
| Each man has an equal right
| Каждый мужчина имеет равное право
|
| Cause his lonely days
| Потому что его одинокие дни
|
| Lord his lonely ways, hear me
| Господи, его одинокие пути, услышь меня.
|
| And all his lonely nights
| И все его одинокие ночи
|
| Will soon be bright
| Скоро будет ярко
|
| That’s how life should be
| Вот такой должна быть жизнь
|
| Oooh Yes Sir-e
| Ооо да сэр-е
|
| I know you’ll all agree | Я знаю, вы все согласитесь |