| Her mom found out I ain’t got a job
| Ее мама узнала, что у меня нет работы
|
| All I do is write songs
| Все, что я делаю, это пишу песни
|
| Heard I only sing about love
| Слышал, я пою только о любви
|
| She said I’m 18, what the hell I know about love?
| Она сказала, что мне 18, что, черт возьми, я знаю о любви?
|
| All I know is that I break hearts
| Все, что я знаю, это то, что я разбиваю сердца
|
| Leave 'em, love 'em, leave me, love me
| Оставь их, люби их, оставь меня, люби меня
|
| Repeat over and over again
| Повторяйте снова и снова
|
| And her mom said, do I love her daughter?
| И ее мама сказала, люблю ли я ее дочь?
|
| And I said, do I love your daughter?
| И я сказал, люблю ли я вашу дочь?
|
| Your daughter
| Твоя дочь
|
| Then I pause for a minute and I asked her a question
| Затем я делаю паузу на минуту и задаю ей вопрос
|
| What’s love got to do with it?
| На что способна любовь?
|
| Oh, what’s love got to do with it?
| О, при чем тут любовь?
|
| What’s love got to do with it?
| На что способна любовь?
|
| What’s love got to do with it?
| На что способна любовь?
|
| What’s love, what’s love
| Что такое любовь, что такое любовь
|
| What’s love, what’s love
| Что такое любовь, что такое любовь
|
| What’s love, what’s love
| Что такое любовь, что такое любовь
|
| What’s love, what’s love
| Что такое любовь, что такое любовь
|
| Her mom found out I ain’t got a job
| Ее мама узнала, что у меня нет работы
|
| All I do is write songs
| Все, что я делаю, это пишу песни
|
| Heard I only sing about love
| Слышал, я пою только о любви
|
| She said I’m 18, what the hell I know about love?
| Она сказала, что мне 18, что, черт возьми, я знаю о любви?
|
| All I know is that I break hearts
| Все, что я знаю, это то, что я разбиваю сердца
|
| Leave 'em, love 'em, leave me, love me
| Оставь их, люби их, оставь меня, люби меня
|
| Repeat over and over again
| Повторяйте снова и снова
|
| And her mom said, do I love her daughter?
| И ее мама сказала, люблю ли я ее дочь?
|
| And I said, do I love your daughter?
| И я сказал, люблю ли я вашу дочь?
|
| Your daughter
| Твоя дочь
|
| Then I pause for a minute and I asked her a question
| Затем я делаю паузу на минуту и задаю ей вопрос
|
| What’s love got to do with it?
| На что способна любовь?
|
| Oh, what’s love got to do with it?
| О, при чем тут любовь?
|
| What’s love got to do with it?
| На что способна любовь?
|
| What’s love got to do with it?
| На что способна любовь?
|
| What’s love, what’s love
| Что такое любовь, что такое любовь
|
| What’s love, what’s love
| Что такое любовь, что такое любовь
|
| What’s love, what’s love
| Что такое любовь, что такое любовь
|
| What’s love, what’s love | Что такое любовь, что такое любовь |