| Black Crowes
| Черные вороны
|
| Southern Harmony & Musical Companion
| Южная гармония и музыкальный компаньон
|
| Black Moon Creeping
| Черная Луна Ползучая
|
| Sleeping eyes sleep awhile
| Спящие глаза спят некоторое время
|
| And let me get to know your language
| И позвольте мне узнать ваш язык
|
| If i believe all i see
| Если я верю всему, что вижу
|
| I would hate to be around for the dawn
| Я бы не хотел быть рядом на рассвете
|
| Sleeping eyes stay awhile
| Спящие глаза остаются на некоторое время
|
| And give me some cause to rejoice
| И дай мне повод порадоваться
|
| A parody of the scene
| Пародия на сцену
|
| Where my three wishes were granted to me
| Где мои три желания были предоставлены мне
|
| What you got buried? | Что тебя похоронили? |
| in your backyard
| на заднем дворе
|
| What secret do you sleep with when the black moon come
| С каким секретом ты спишь, когда приходит черная луна
|
| Sleeping eyes please come clean
| Спящие глаза, пожалуйста, очиститесь
|
| I’m not giving you the third degree
| Я не даю тебе третью степень
|
| When you live with no man’s time
| Когда вы живете без мужского времени
|
| Ain’t it hard to find some peace of mind
| Разве не трудно найти душевное спокойствие
|
| Sleeping eyes don’t you cry
| Спящие глаза ты не плачешь
|
| And don’t pretend this is not an ending
| И не притворяйся, что это не конец
|
| Your history yes it seems
| Ваша история да кажется
|
| Has been swept out with the leaves | Был сметен с листьями |