| You look around — see your pleasant days disappearing
| Вы оглядываетесь — видите, как исчезают ваши приятные дни
|
| Feel like a paper hat in the path of a howling storm
| Почувствуйте себя бумажной шляпой на пути воющей бури
|
| Things can turn so cold and the wind seems to never lose its breath
| Вещи могут стать такими холодными, и ветер, кажется, никогда не задыхается
|
| Till the light inside is all that’s left to keep you warm
| Пока свет внутри - это все, что осталось, чтобы согреть тебя
|
| When ya see all you’ve worked for blowin' away
| Когда ты увидишь, что все, над чем ты работал, улетучивается
|
| And ya look at your accusers and have nothin' to say
| И ты смотришь на своих обвинителей и нечего сказать
|
| Hold on to the fire — to the truth that lights your desire
| Держись за огонь — за истину, которая зажигает твое желание
|
| Let it burn, burn, burn deep in your soul
| Пусть горит, горит, горит глубоко в твоей душе
|
| Hold on to the fire — as the flames climb hotter and higher
| Держись за огонь — пока пламя поднимается все жарче и выше
|
| Let the work that has begun be done in you
| Пусть начатая работа будет сделана в вас
|
| Well, you can get sidetracked tryin' to search down these little alleys
| Ну, вы можете отвлечься, пытаясь обыскать эти маленькие переулки
|
| And ya usually find that there ain’t much there at all
| И обычно вы обнаруживаете, что там вообще не так много
|
| An' I know how it feels to be stuck down in the valleys
| И я знаю, каково это застрять в долинах
|
| But sometimes you’re held down so you won’t die when you fall
| Но иногда тебя удерживают, чтобы ты не умер при падении
|
| Coz the light’s burnin' brighter — brighter than the day
| Потому что свет горит ярче — ярче дня
|
| When all of the shadows are out of the way
| Когда все тени ушли с дороги
|
| What have you got that they can’t take away?
| Что у тебя есть, чего они не могут отнять?
|
| You can choose what you’ll do in the face of dismay
| Вы можете выбрать, что вы будете делать перед лицом смятения
|
| When ya just wanna run to your shelter and hide | Когда ты просто хочешь сбежать в свое убежище и спрятаться |
| And it feels like someone’s fightin' a world war inside | И это похоже на то, что кто-то ведет мировую войну внутри |