| When I was just a little boy, down on the farm
| Когда я был маленьким мальчиком на ферме
|
| I’d sneak a peek at the Sears catalogue, out behind the barn
| Я украдкой заглядывал в каталог Sears за амбаром
|
| Wishbook dreaming, hoping and scheming
| Книга желаний мечтать, надеяться и интриговать
|
| Thinking about that picture show
| Думая об этом картинном шоу
|
| It always takes me back, to where the rooster crows
| Это всегда возвращает меня туда, где кукарекает петух
|
| Then one day there was fuzz on my face
| Затем однажды на моем лице появился пушок
|
| I knew just what to do
| Я знал, что делать
|
| I bought an old truck got dressed up, hit me a dance or two
| Я купил старый грузовик, переоделся, потанцуй со мной или два
|
| I was looking for women, my head was a spinning
| Я искал женщин, у меня кружилась голова
|
| Searchin' high and low
| Поиск высоких и низких
|
| I stayed up all night, I heard the rooster crow
| Я не спал всю ночь, я слышал крик петуха
|
| Now you take it easy honey
| Теперь ты успокойся, дорогая
|
| And I’ll take it slow
| И я буду делать это медленно
|
| We’ll sneak out back by the chicken shack
| Мы ускользнем из курятника
|
| We’l' make love while the rooster crows
| Мы будем заниматься любовью, пока петух кукарекает
|
| My daddy sat me down one day, just as ! | Однажды мой папа усадил меня прямо как ! |
| was fixin' to leave
| собирался уйти
|
| He said, «Son I know it’s too late to tell you about the birds and the bees
| Он сказал: «Сын, я знаю, что слишком поздно рассказывать тебе о птицах и пчелах
|
| Just remember your good times in the country
| Просто вспомни свои хорошие времена в стране
|
| Your mama’s butter beans on the stove
| Масляные бобы твоей мамы на плите
|
| You’ll be alright as long as you can remember where the rooster crows» | С тобой все будет хорошо, пока ты помнишь, где кукарекает петух» |