| Before I met you baby
| Прежде чем я встретил тебя, детка
|
| The little things in life just passed me by
| Мелочи жизни просто прошли мимо меня
|
| The sound of children’s laughter
| Звук детского смеха
|
| The tune to some forgotten lullaby
| Мелодия какой-то забытой колыбельной
|
| I was out of town on business
| Я был за городом по делам
|
| Back when i had no place to call my home
| Назад, когда мне некуда было звонить домой
|
| I was arrrested by your beauty
| Я был арестован твоей красотой
|
| We locked into a cell of all our own
| Мы заперты в камере всех наших собственных
|
| You know i love you baby
| Ты знаешь, я люблю тебя, детка
|
| Ah honey what else could i do?
| Ах, дорогая, что еще я мог сделать?
|
| So let me know if there’s anything
| Так что дайте мне знать, если есть что-нибудь
|
| Just anything i can do for you
| Все, что я могу сделать для вас
|
| When i was just a youngster
| Когда я был просто подростком
|
| I collected crazy songs in my head
| Я собрал в голове сумасшедшие песни
|
| Yeah the scene from 'the night porter'
| Да сцена из "Ночного портье"
|
| A broken jelly jar crushed by the bed
| Сломанная банка из-под мармелада, раздавленная кроватью
|
| Yes at times our love was fragile
| Да временами наша любовь была хрупкой
|
| Like a hand me down watch that slows down when its old
| Как подарите мне часы, которые замедляются, когда они стареют
|
| But our love could last forever
| Но наша любовь может длиться вечно
|
| Like a sacred ring of precious stones and gold
| Как священное кольцо из драгоценных камней и золота
|
| Before I met you baby
| Прежде чем я встретил тебя, детка
|
| The little things in life just passed me by
| Мелочи жизни просто прошли мимо меня
|
| The color of the twilight
| Цвет сумерек
|
| The reflection of my smile in your eyes | Отражение моей улыбки в твоих глазах |