| Rudy heard stories from a woman she met in Nogales
| Руди слышал истории от женщины, которую она встретила в Ногалесе.
|
| About dreams that came true like the movies she loved as a child
| О мечтах, которые сбылись, как фильмы, которые она любила в детстве
|
| She worked night and day slaved for her pay sewing dresses
| Она работала день и ночь в рабстве за свою зарплату, шила платья.
|
| To buy her ticket to get her away down the mile
| Чтобы купить ей билет, чтобы увести ее вниз по миле
|
| I never knew what a woman could do when she’s desperate
| Я никогда не знал, что женщина может сделать, когда она в отчаянии
|
| Funny how we all wound up at the same motel
| Забавно, как мы все оказались в одном мотеле
|
| So I’ll buy you a beer and we’ll shed a tear for the lonesome
| Так что я куплю тебе пива, и мы прольем слезу за одинокого
|
| Who wander this world searching tor someone to love
| Кто бродит по этому миру в поисках кого-то, кого можно любить
|
| Rudy found trouble in a truckstop outside of Phoenix
| Руди обнаружил проблемы на стоянке грузовиков за пределами Феникса.
|
| A wizened old man with offers she knew to refuse
| Сморщенный старик с предложениями, от которых она знала, что отказаться
|
| So he promised her things he saw in her eyes she needed
| Поэтому он пообещал ей то, что он видел в ее глазах, в которых она нуждалась
|
| But with a child inside her now she had something to lose
| Но с ребенком внутри нее теперь ей было что терять
|
| I never knew what a woman could do when she’s desperate
| Я никогда не знал, что женщина может сделать, когда она в отчаянии
|
| Funny how we all wound up at the same motel
| Забавно, как мы все оказались в одном мотеле
|
| So I’ll buy you a beer and we’ll shed a tear for the lonesome
| Так что я куплю тебе пива, и мы прольем слезу за одинокого
|
| Who wander this world searching tor someone to love | Кто бродит по этому миру в поисках кого-то, кого можно любить |