| Ça a pas été facile pour lui de voir ses parents divorcer
| Ему было нелегко наблюдать за разводом родителей.
|
| Ça a pas été facile pour elle, non, d’se faire avorter
| Ей было нелегко, нет, сделать аборт
|
| Ça a pas été facile pour lui de voir sa mama cry
| Ему было нелегко видеть, как его мама плачет
|
| Quand elle venait le voir au parloir en l’serrant dans ses bras
| Когда она пришла к нему в комнату для свиданий, обнимая его
|
| C’est facile pour personne d’surmonter tout seul
| Любой легко преодолеет в одиночку
|
| Quand le terrain est glissant, j’te parle même pas des deuils
| Когда земля скользкая, я даже не говорю с тобой о утрате
|
| Qu’ont brisé des familles toutes entières, on milite
| Целые семьи разбиты, мы боремся
|
| Pour des jours meilleurs, la vie est une fleur boy tulipe
| Для лучших дней жизнь - цветочный мальчик тюльпана
|
| La haine était mon fort, t’sais pas c’que tu loupes
| Ненависть была моей сильной стороной, ты не знаешь, чего тебе не хватает
|
| En amour dans l’brouillard saigné par l’doute
| В любви в тумане, окровавленном сомнениями
|
| Ma génération est d’venu paranoïaque
| Мое поколение стало параноиком
|
| Elle a trop souffert, trop rodé, trop pris de claques
| Она слишком много пережила, слишком сильно пострадала, слишком пощечины
|
| R.I.P Michael et son Billie Jean
| R.I.P Майкл и его Билли Джин
|
| R.I.P 2Pac et New York et Biggie
| R.I.P 2Pac и Нью-Йорк и Бигги
|
| Pas facile de grandir
| Не легко расти
|
| Pas facile quand il faut partir
| Нелегко, когда тебе нужно уйти
|
| La vie est courte
| Жизнь коротка
|
| Un jour, on doit tous mourir
| Однажды мы все должны умереть
|
| Ça galère, ça travaille dur pour un salaire de misère
| Это отстой, он много работает за гроши
|
| Ça bataille, ça taffe dur des ruisseaux aux rivières
| Он дерется, он сильно пыхтит от ручьев к рекам
|
| J’ai vu du sang couler, des bonhommes tomber
| Я видел поток крови, люди падают
|
| Peu d’rêves s’réaliser frère dans nos cités
| Немногие мечты сбываются, брат, в наших городах.
|
| Ça a pas été facile, ça l’a jamais été
| Это было нелегко, это никогда не было
|
| Elle a quitté sa famille pour l’homme qu’elle aimait
| Она ушла из семьи ради любимого мужчины
|
| Money, love, passion, oui j’aime donner des frissons
| Деньги, любовь, страсть, да, я люблю мурашки
|
| À celle que j’aime, à ceux qu’j’aime boy, ressens mon émotion
| К тому, кого я люблю, к тем, кого я люблю, мальчик, почувствуй мои эмоции
|
| Moi je dis «je t’aime» quand je kicke, c’est pas l’alcool ni l’shit
| Я говорю "я люблю тебя", когда пинаю, это не алкоголь и не гашиш
|
| Mais mon cœur qui bat frère au rythme de la musique
| Но мое сердце бьется брат в ритме музыки
|
| Repose en paix Mama, ton fils s’ra l’best
| Покойся с миром мама, твой сын будет лучшим
|
| Dos argent, aucun drama, m’fera tourné ma veste
| Возврат денег, никакой драмы, заставь меня перевернуть куртку.
|
| J’me rappelle de mon cartable comme si c'était hier
| Я помню свою школьную сумку, как будто это было вчера
|
| D’ma première gardav', d’la gifle de mon père
| От моей первой охраны, от пощечины моего отца
|
| Pas facile de grandir
| Не легко расти
|
| Pas facile quand il faut partir
| Нелегко, когда тебе нужно уйти
|
| La vie est courte
| Жизнь коротка
|
| Un jour, on doit tous mourir
| Однажды мы все должны умереть
|
| Avec ma voix, je bougerai les montagnes
| Своим голосом я сдвину горы
|
| J’suis pas un loser, je vise la gagne
| Я не неудачник, я стремлюсь к победе
|
| Car je suis un guerrier dans l'âme, dans l'âme, dans l'âme
| Потому что я воин в душе, в душе, в душе
|
| Contre vents et marées sur l’macadam
| Против ветров и приливов на щебне
|
| J’suis un fumeur de shit mais pas de came
| Я курю травку, но не курю
|
| Et Dieu seul jugera mon âme, mon âme, mon âme
| И только Бог рассудит мою душу, мою душу, мою душу
|
| Beaucoup voudraient que j’finisse dans les flammes
| Многие хотели бы, чтобы я оказался в огне
|
| J’effrite ma douleur puis la crame
| Я рушу свою боль, а потом горю
|
| J’entends le public qui m’acclame, m’acclame, m’acclame
| Я слышу, как зрители аплодируют, аплодируют, аплодируют
|
| Entends-tu la rue crier aux armes?
| Вы слышите, как улица взывает к оружию?
|
| Cette souffrance qui aiguise ma lame
| Эта боль, которая точит мой клинок
|
| Cette souffrance qui aiguise ma lame, ma lame, ma lame
| Эта боль точит мой клинок, мой клинок, мой клинок
|
| Pas facile de grandir
| Не легко расти
|
| Pas facile quand il faut partir
| Нелегко, когда тебе нужно уйти
|
| La vie est courte
| Жизнь коротка
|
| Un jour, on doit tous mourir | Однажды мы все должны умереть |