| Go down Moses
| Спустись, Моисей
|
| There’s nothing here to see
| Здесь не на что смотреть
|
| It’s just my old man in his rocking chair
| Это просто мой старик в своем кресле-качалке
|
| Waiting for his time to be free
| Ожидание своего времени, чтобы быть свободным
|
| Now the weight has lifted
| Теперь вес поднялся
|
| But the shackles still remain
| Но оковы все еще остаются
|
| But with a bottle of wine after suppertime
| Но с бутылкой вина после ужина
|
| We can drink our cares away
| Мы можем выпить наши заботы
|
| There ain’t no roads from here
| Отсюда нет дорог
|
| Momma don’t you waste your tears
| Мама, ты не трать слезы
|
| Cause there ain’t no roads from here
| Потому что отсюда нет дорог
|
| Like that lazy delta
| Как та ленивая дельта
|
| So many flows without a guide
| Так много потоков без гида
|
| Pop it really don’t much matter
| Поп это действительно не имеет большого значения
|
| Cause I’ll just find you by the riverside
| Потому что я просто найду тебя на берегу реки
|
| You can wash yourself anew
| Вы можете вымыть себя заново
|
| And we will heal down to the bone
| И мы заживем до костей
|
| With some family love and some guidance from above
| С некоторой семейной любовью и руководством свыше
|
| We can find our way home
| Мы можем найти дорогу домой
|
| When I got home government tried to take my soul away
| Когда я вернулся домой, правительство попыталось забрать мою душу
|
| With a weary heart and mind in the jailhouse he’ll stay
| С усталым сердцем и разумом в тюрьме он останется
|
| Even the dirt gon' rise
| Даже грязь поднимется
|
| So please be at ease and make your amends
| Так что, пожалуйста, успокойтесь и исправьтесь
|
| Cause I see the light up around the bend
| Потому что я вижу свет за поворотом
|
| Go down Moses
| Спустись, Моисей
|
| You can’t keep a man down for long
| Нельзя долго удерживать мужчину
|
| No matter how many miles may lay ahead
| Независимо от того, сколько миль может быть впереди
|
| That train will keep on rollin' on
| Этот поезд будет продолжать катиться.
|
| And we will ride them rails till dawn
| И мы будем кататься по рельсам до рассвета
|
| Coastin' down the line | Побережье по линии |
| What a beautiful bind to rise above
| Какая красивая привязка, чтобы подняться выше
|
| This family’s done its time. | Эта семья сделала свое время. |
| But pay no mind | Но не обращай внимания |