| We are all socialized animals
| Мы все социализированные животные
|
| Scraping by on scraps from their table
| Соскребая объедки со своего стола
|
| You’re looking to me but all that I see
| Ты смотришь на меня, но все, что я вижу
|
| Is that humankind is a fucking disease
| Что человечество - это гребаная болезнь
|
| I wanna see where you’re coming from (Hey)
| Я хочу увидеть, откуда ты (Эй)
|
| I wanna watch as you come undone (Hey)
| Я хочу смотреть, как ты теряешь сознание (Эй)
|
| The master you serve was sent here to serve you
| Мастер, которому вы служите, был послан сюда, чтобы служить вам
|
| I won’t beg you
| я не буду тебя умолять
|
| I’ll burn through you
| Я прожгу тебя
|
| I’m done living in fear
| Я устал жить в страхе
|
| I won’t beg for forgiveness if you don’t care, I said
| Я не буду просить прощения, если тебе все равно, я сказал
|
| I’m done living in fear
| Я устал жить в страхе
|
| I won’t beg for forgiveness if you don’t care
| Я не буду просить прощения, если тебе все равно
|
| I’d rather die for nothing
| Я лучше умру ни за что
|
| Than be afraid to die
| Чем бояться умереть
|
| I’d rather believe in nothing
| Я бы предпочел ни во что не верить
|
| Than beg for my fucking life
| Чем умолять мою гребаную жизнь
|
| So beg for your fucking life
| Так что умоляй о своей гребаной жизни
|
| No hope, stolen from the hopeless
| Нет надежды, украденной у безнадежного
|
| Clawing for their chance at the fucking dream
| Цепляясь за свой шанс на гребаный сон
|
| Step down on the throats of the beggars
| Спуститесь на глотки нищих
|
| Sit back and see how loud they can scream
| Расслабьтесь и посмотрите, как громко они могут кричать
|
| I wanna see where you’re coming from (Hey)
| Я хочу увидеть, откуда ты (Эй)
|
| I wanna watch as you come undone (Hey)
| Я хочу смотреть, как ты теряешь сознание (Эй)
|
| The people that choose are the ones that control you
| Люди, которые выбирают, контролируют вас
|
| You’ll die screaming
| Ты умрешь крича
|
| I fucking warned you
| Я, черт возьми, предупреждал тебя
|
| I’m done living in fear
| Я устал жить в страхе
|
| I won’t beg for forgiveness if you don’t care, I said
| Я не буду просить прощения, если тебе все равно, я сказал
|
| I’m done living in fear
| Я устал жить в страхе
|
| I won’t beg for forgiveness if you don’t care
| Я не буду просить прощения, если тебе все равно
|
| I’d rather die for nothing
| Я лучше умру ни за что
|
| Than be afraid to die
| Чем бояться умереть
|
| I’d rather believe in nothing
| Я бы предпочел ни во что не верить
|
| Than beg for my fucking life
| Чем умолять мою гребаную жизнь
|
| I’d rather die for nothing
| Я лучше умру ни за что
|
| Than be afraid to die
| Чем бояться умереть
|
| I’d rather believe in nothing
| Я бы предпочел ни во что не верить
|
| Than beg for my fucking life
| Чем умолять мою гребаную жизнь
|
| I’d rather die for nothing
| Я лучше умру ни за что
|
| Than be afraid to die
| Чем бояться умереть
|
| I’d rather believe in nothing
| Я бы предпочел ни во что не верить
|
| Than beg for my fucking life
| Чем умолять мою гребаную жизнь
|
| I’d rather die for nothing
| Я лучше умру ни за что
|
| Than be afraid to die
| Чем бояться умереть
|
| I’d rather believe in nothing
| Я бы предпочел ни во что не верить
|
| Than beg for my fucking life
| Чем умолять мою гребаную жизнь
|
| So beg for your fucking life | Так что умоляй о своей гребаной жизни |