| Behind the ghetto plains, the warfare reign
| За равнинами гетто царит война
|
| Must we be the bearer of bad terror the mystery
| Должны ли мы быть носителями плохого ужаса, тайна
|
| Behind the unexplained…
| За необъяснимым…
|
| Let us pound it through your brains (through your brains)
| Давайте прогоним это через ваши мозги (через ваши мозги)
|
| Yo I’m the immovable object, that dwells up in your project
| Эй, я неподвижный объект, который обитает в вашем проекте
|
| Deeper than mob threats, the Reaper’s on the set
| Глубже, чем угрозы толпы, Жнец на съемочной площадке
|
| Each word spring a cold current, that haunt niggas
| Каждое слово вызывает холодный поток, который преследует нигеров
|
| Like old warrants, make an MC, life insurance
| Как старые ордера, сделайте MC, страхование жизни
|
| Plots unfold that rock moles and rock souls
| Сюжеты разворачиваются, что рок-кроты и рок-души
|
| My title be the sniper inside of the foxhole
| Мой титул - снайпер в окопе
|
| Data, scientifical, not just the typical
| Данные, научные, а не только типичные
|
| Waste matter my third eye expands my periphreal
| Отходы, мой третий глаз расширяет мой периферийный
|
| See I, only attack, savage animals
| Вижу, только нападаю, дикие звери
|
| Damage em, horizontally plus diagonal
| Урон по ним, по горизонтали и по диагонали
|
| Enough to be traumatical my squadron
| Хватит травмировать мою эскадрилью
|
| Buries the beast, underneath, the New York City Botanical
| Хоронит зверя под Ботаническим садом Нью-Йорка.
|
| Garden, I’m the Adam and the, Eve of Destruction
| Сад, я Адам и Ева Разрушения
|
| In volcanic eruption, biological dust
| При извержении вулкана биологическая пыль
|
| Be turnin into anatomical rust, we astonish and crush
| Превращаемся в анатомическую ржавчину, мы удивляем и сокрушаем
|
| Ash to ash, dust to dust
| Пепел к праху, прах к праху
|
| Check the smoky branch camouflage, geared down for warfare
| Проверьте камуфляж дымчатой ветки, предназначенный для ведения войны.
|
| Save your career if you walk here, the New York air
| Сохраните свою карьеру, если пойдете сюда, по воздуху Нью-Йорка
|
| Assaults mortals, through they ear portals
| Нападает на смертных, через ушные порталы
|
| Nowhere to hide when we caught you in the crosshairs
| Негде спрятаться, когда мы поймали вас в перекрестье прицела
|
| Gaze upon the stars, Allah U Akbar
| Взгляни на звезды, Аллах У Акбар
|
| Gomer Oz Dumar, Gatekeep shine rays upon the Gods
| Гомер Оз Думар, привратник сияет лучами на богов
|
| Diamond crystal lens mind reflects above the sword
| Разум линзы алмазного хрусталя отражается над мечом
|
| Above the head, damage your God-body Judge Dredd
| Над головой повреди свое божественное тело Судья Дредд
|
| Nuff said, silence acts relentless brutal when attack
| Нафф сказал, молчание действует безжалостно жестоко, когда нападение
|
| A hundred times, more power, poundin media shower
| В сто раз больше мощности, пучок средств массовой информации
|
| I confront you wise man or spring off like Geechee Dan
| Я противостою тебе, мудрец, или спрыгиваю, как Джичи Дэн.
|
| In a land, enchanted by crystal been in galactic
| В стране, зачарованной хрусталем, побывавшей в галактике
|
| Meant potential, potent, mind increases through the smokin
| Имеется в виду потенциал, мощный, ум увеличивается через дым
|
| Balance a dextraphobin high explosive explosions
| Сбалансируйте взрывы фугасных взрывчатых веществ декстрафобина
|
| Weak and meager, I amputate your lever dissect your pever
| Слабый и скудный, я ампутирую твой рычаг, рассекаю твой пыл
|
| Make your diva deep, throw off my second teaser
| Сделай свою диву глубокой, скинь мой второй тизер
|
| Activate off thought waves, picked up by Moray
| Активировать мыслеволны, подобранные Мореем
|
| Eels makin you distill back to earth like a astro
| Угри заставляют вас перегонять обратно на землю, как астро
|
| In a light fluffy form called snow…
| В легкой пушистой форме, называемой снегом…
|
| Gravediggaz nigga | Могильный ниггер |