| Yo, hah yo, rahh, yo, yo Yo, yo, yo…
| Йо, ха, йо, рах, йо, йо Йо, йо, йо…
|
| Yo, I got stress on my brain that causes chest pains
| Эй, у меня стресс в мозгу, что вызывает боли в груди
|
| inside the best frames ghetto blood clots is scored by slug shots
| внутри лучших кадров гетто сгустки крови забиты пулями
|
| and drug spots, well if you’re too poor to move out
| и места с наркотиками, ну, если ты слишком беден, чтобы съехать
|
| or get a new house, it’s like livin in a war walkin through shootouts
| или получить новый дом, это как жить на войне, прогуливаясь по перестрелкам
|
| And you doubt God exists, when hard fists
| И ты сомневаешься, что Бог существует, когда крепкие кулаки
|
| be poundin on your head like jackhammers
| стучите по голове, как отбойные молотки
|
| You’re trapped in the black drama, you hear the laughter
| Ты в ловушке черной драмы, ты слышишь смех
|
| seconds after that you fade out, you’re played out, you’re laid out
| секунды после этого ты исчезаешь, ты разыгрываешься, ты выкладываешься
|
| Your heart nearly gave out, you’re lucky that you made out
| Твое сердце чуть не остановилось, тебе повезло, что ты разобрался
|
| with just a few scars when the beating ends
| с несколькими шрамами, когда избиение заканчивается
|
| The streets let ya breathe again
| Улицы позволяют тебе снова дышать
|
| But evil men, will soon be on the receiving end
| Но злые люди скоро будут на принимающей стороне
|
| of Universal Law, I’m callin on the meek and the poor
| универсального закона, я взываю к кротким и бедным
|
| To fight back and never forfeit the day you have to go to war
| Чтобы дать отпор и никогда не потерять тот день, когда вы должны идти на войну
|
| With forces that are armed upon the seven continental borders
| С силами, которые вооружены на семи континентальных границах
|
| A mental fortress is essentials to absorb this
| Ментальная крепость необходима, чтобы усвоить это
|
| My sword hits the human orb until it orbits
| Мой меч попадает в человеческую сферу, пока не выходит на орбиту
|
| In the art of war kids see Grym Reap be morbid
| В искусстве войны дети видят Грим-Рип болезненным
|
| Since pieces of the lost civilization in the past
| Так как осколки потерянной цивилизации в прошлом
|
| Had my photographs etched inside of pyramids
| Если бы мои фотографии были выгравированы внутри пирамид
|
| To laugh at this revelation, without 365 days of concentration
| Чтобы смеяться над этим откровением, без 365 дней концентрации
|
| and twenty-four hour meditation, would be foolishly pagan
| и двадцать четыре часа медитации, было бы глупо языческим
|
| I’m ancient as 'amen', see I stay Grym
| Я древний, как "аминь", видишь ли, я остаюсь Гримом
|
| Throwin fools in in a pit full of pit bulls to be shaken
| Бросьте дураков в яму, полную питбулей, чтобы их потрясли
|
| Or strapped to the crossroads of Hell and inner sin
| Или привязаны к перекрестку ада и внутреннего греха
|
| Which trap the sinners in, to sell such in Sing-Sing
| Которые ловят грешников, чтобы продавать такие в Синг-Синг
|
| I bring Grym tidings, tidal-ed/titled your wave all not exciting
| Я приношу новости Грима, прилив/название вашей волны, все не интересно
|
| Stop riding the dick, start writin your own shit
| Хватит кататься на члене, начни писать свое дерьмо
|
| Cause I stick figures that think they fat and can’t rap wind blast
| Потому что я придерживаюсь фигур, которые думают, что они толстые, и не умеют читать рэп с ветром
|
| I make em Slim Fast, lookin like stick figures
| Я делаю их стройными, быстрыми, похожими на фигурки
|
| I’m all that, I bag chips at concerts and shows
| Я все это, я кладу чипсы на концерты и шоу
|
| Get more panties than hoes that boost Victoria Secret clothes
| Получите больше трусиков, чем мотыги, которые прославят одежду Victoria Secret
|
| Foes is tagged like ex-foes toes at the coroner’s
| Враги помечены как бывшие враги на пальцах ног у коронера
|
| Kids with cold feet rise and fall like the barometer
| Дети с холодными ногами вздымаются и падают, как барометр
|
| Grym will mentally chop your career
| Грим мысленно отрубит тебе карьеру
|
| See shit is locked down here, like penitentiary blocks in tears
| Смотрите, дерьмо здесь заперто, как пенитенциарные блоки в слезах
|
| Escape outta your ducts every time you hear my name
| Убегай из своих каналов каждый раз, когда слышишь мое имя
|
| you better duck fate, or catch a fuckin face full of duct tape
| тебе лучше уклониться от судьбы или поймать гребаное лицо, полное изоленты
|
| You get smacked like a trick that sniffed off her money
| Тебя шлепают, как обманщика, который понюхал ее деньги.
|
| Then smoked like Rzarector with the blunts dipped in honey
| Затем курил, как Рзаректор, с косяками, смоченными в меду.
|
| Verse Two: Prince Rakeem/Rzarector
| Куплет второй: принц Раким / Рзаректор
|
| Rotate your head like a gyro, my hair grows in knotty spirals
| Вращай головой как гироскоп, мои волосы растут узловатыми спиралями
|
| Feet resembles Christ’s description from the Bible
| Ноги напоминают описание Христа из Библии
|
| Water-walker, immune to all physical torture
| Ходящий по воде, невосприимчивый ко всем физическим пыткам
|
| Pull out fast in a Porsche, upon a double-crosser
| Вытащите быстро в Porsche, на двойном перекрестке
|
| My penis rise up in the morning like a Phoenix
| Мой пенис поднимается утром, как феникс
|
| And blast iron cells into a low blooded 'nemic
| И взорвите клетки железа в низкокровный немик
|
| The imperial — material’s venerial
| Имперский — материальный венерический
|
| MC’s get murdered in serial, you can’t fuck with the material
| МС убивают в сериале, вы не можете трахаться с материалом
|
| Unorthodox paradox, my shit is seen wide-screen Magnavox
| Неортодоксальный парадокс, мое дерьмо видно на широкоэкранном Magnavox
|
| Grabs thought like Doctor Octopus
| Хватает мысли, как Доктор Осьминог
|
| Cause war like the grandson of Kush
| Вызовите войну, как внук Куша
|
| I’m hangin devil’s heads on a evergreen bush
| Я вешаю дьявольские головы на вечнозеленый куст
|
| Sugar-frosted sorceresses bitches get exhausted
| Сахарные сучки-волшебницы изнемогают
|
| Pussy lips be drippin, like leaky faucets
| Половые губы капают, как протекающие краны
|
| Undercover C-Cyphers sprayed up like windshield wipers
| C-Cyphers под прикрытием распыляются, как дворники
|
| While I’m guzzlin Piper’s, changin my son’s shitty-ass diapers
| Пока я жру Пайпер, меняю дерьмовые подгузники моего сына
|
| Dime piece trapped in sync like many time piece
| Кусочек десятицентовой монеты застрял синхронно, как и многие часы
|
| You get stampeded by the wildabeast
| Вы получаете паническое бегство от дикого зверя
|
| A rap dast’plus tracks black like Chow Yun Fat
| Рэп dast'plus отслеживает черных, как Чоу Юн Фат
|
| Oppositional forces get their eardrums flat
| У оппозиционных сил слетели барабанные перепонки
|
| Common denominator, I swing the mic saber like Vader
| Общий знаменатель, я размахиваю микрофонной саблей, как Вейдер
|
| He was fooled by the inter-pre-atation made from a traitor
| Его одурачила интерпретация, сделанная предателем
|
| MC’s get their wigs blown, trounced off my fistbone
| MC взорвали свои парики, сбили с моего кулака
|
| Choked from my death, every time they break a wishbone
| Задыхаясь от моей смерти, каждый раз, когда они ломают поперечный рычаг
|
| Eventually, I knew the whole world would mention me Potentially, I have the key to make G’s
| В конце концов, я знал, что весь мир упомянет меня. Потенциально, у меня есть ключ, чтобы сделать G
|
| MC’s breeze on my tracks, I rock the fruit with the trees
| Ветер MC на моих треках, я качаю фрукты с деревьями
|
| Killa bees spread rapid like diseases
| Пчелы-убийцы быстро распространяются, как болезни
|
| See it’s, like the second comin of Jesus, of Nazareth
| Смотрите, это как второе пришествие Иисуса из Назарета
|
| be fabulous, raise the dead crowd up like Lazarus
| будь сказочным, подними мёртвую толпу, как Лазарь
|
| Hazardous vocabulary attacks be beautiful
| Атаки с опасной лексикой будут красивыми
|
| Acoustical notes we provoke, it comes out musically dope
| Акустические ноты, которые мы провоцируем, музыкально получается
|
| Niggaz realize they just can’t cope
| Ниггеры понимают, что они просто не могут справиться
|
| The hair, bustin out the head resembles fire and smoke Loc
| Волосы, выбившиеся из головы, напоминают огонь и дым.
|
| Verse Three: Frukwan/Gatekeeper
| Стих третий: Фрукван / Привратник
|
| I blast watts in circuits like General Monk-Monk was Turkish
| Я взрываю ватты в цепях, как генерал Монк-Монк был турецким
|
| My science is divided deep into your central nervous | Моя наука глубоко разделена на вашу центральную нервную систему. |
| Pervert area codes peep this murder
| Извращенные коды городов подглядывают за этим убийством
|
| I’m boxed-in, suckin hologram tits, inhalin oxygen
| Я в штучной упаковке, сосу грудь голограммы, вдыхаю кислород
|
| Parallel world of crab niggas and sea shells mix
| Параллельный мир смеси крабов-негров и морских раковин
|
| I pierce my dick and sword right through you pelvics
| Я пронзаю свой член и меч прямо через твои тазовые органы
|
| I’m hell stricken bomb, wrapped in trees of palm
| Я адская бомба, завернутая в пальмовые деревья
|
| Physical existence is descendants of Allah
| Физическое существование – потомки Аллаха
|
| I travel at high rates, Weaker men are primates
| Я путешествую по высоким тарифам, Слабые мужчины - приматы
|
| That either migrate or get burnt to the stake
| Которые либо мигрируют, либо сгорают на костре
|
| I feed off lyrical light beams of amphetimene
| Я питаюсь лирическими световыми лучами амфетимена
|
| My terminology is panatomic like lobotomy
| Моя терминология панатомична, как лоботомия.
|
| Crazy el loco, gas niggaz like Sunoco
| Сумасшедший el loco, газовые ниггеры, такие как Sunoco
|
| Flush em like Presto, Blast in your chest bone
| Смойте их, как Presto, взорвите свою грудную кость
|
| I raise from the shore, like Sodom and Gomorrah
| Я поднимаюсь с берега, как Содом и Гоморра
|
| with traction, flashin a 4-wheel drive Ford Explorer
| с тягой, мигает на полноприводном Ford Explorer
|
| While mucus lies within the center of the Rubik’s
| В то время как слизь находится в центре кубика Рубика
|
| The roots of the wine induced the enzymes inside your nucleus
| Корни вина индуцировали ферменты внутри вашего ядра
|
| Turmoil boilin appointed, niggaz rubbin off my style like a ointment
| Назначен кипячение беспорядков, ниггеры стирают мой стиль, как мазь
|
| Lost in the Sahara, From trial and error
| Затерянный в Сахаре, Из проб и ошибок
|
| Confused with 3 meals for Sister Sara
| Запутался с 3-х разовым питанием для сестры Сары
|
| Rahh! | Рах! |
| Bearer, Digestin minerals in abundance
| Носитель, минералы пищеварения в изобилии
|
| Because the dead is not known to return from the dungeons | Потому что мертвые, как известно, не возвращаются из подземелий |