| Yeah, comin through the mist of the dust
| Да, иду сквозь туман пыли
|
| Of a hundred thousand wild stallions
| Из ста тысяч диких жеребцов
|
| On a dirt road
| На грунтовой дороге
|
| Another episode of the Gravediggaz saga
| Очередной эпизод саги о Грейведиггазе
|
| Yo You came to assassinate me I got degrees that evaporate seas
| Эй, ты пришел, чтобы убить меня, у меня есть степени, которые испаряют моря
|
| I got thoughts that decapitate enemies
| У меня есть мысли, которые обезглавливают врагов
|
| While your thoughts couldn’t fascinate fleas
| Пока твои мысли не смогли очаровать блох
|
| See I manipulate keys in a vocal joint
| Смотрите, как я манипулирую клавишами в голосовом суставе.
|
| That alter your focal point, fuckin snake
| Это меняет твой фокус, чертова змея.
|
| I annoit by will, to kill you savage emcees
| Я завещаю убить вас, диких ведущих
|
| Then watch your cabbages bleed
| Затем наблюдайте, как ваша капуста кровоточит
|
| You’re weak and you’re wicked
| Ты слаб, и ты злой
|
| Diseased with a sickness, that turn Gods into swine
| Болен болезнью, которая превращает богов в свиней
|
| My mind detects blind ambition
| Мой разум обнаруживает слепые амбиции
|
| A fine musician slash crooked politician
| Хороший музыкант режет нечестного политика
|
| Trapped in a black hole, cuz ya lack soul
| В ловушке черной дыры, потому что тебе не хватает души
|
| Gravity chokes ya black soul like a lasso
| Гравитация душит твою черную душу, как лассо.
|
| Your condition is a walking dead man
| Ваше состояние – ходячий мертвец
|
| +Wake+ the fuck +Up+ or get your head banged
| +Разбуди+ к чертям +вверх+ или получишь удар по голове
|
| I’m the soldier with the bloody red hands
| Я солдат с кроваво-красными руками
|
| These ghetto alleys become dead valleys
| Эти переулки гетто становятся мертвыми долинами
|
| Snakes too shook to show up at your rally
| Змеи слишком трясутся, чтобы появиться на вашем митинге
|
| Some paralysed by the thought of bein analyzed and caught up in lies
| Некоторые парализованы мыслью о том, что их проанализируют и поймают на лжи
|
| In false hood, it ain’t all good, in New York, if you don’t walk the walk
| В ложном капюшоне не все хорошо, в Нью-Йорке, если ты не ходишь пешком
|
| I dare fuckin parasites to grab a mic
| Я осмеливаюсь, гребаные паразиты, схватить микрофон
|
| The Grym brings Fahrenheit, and blinding light
| Грим приносит Фаренгейты и ослепляющий свет
|
| You are not my competition, you non-living treacherous pig
| Ты мне не конкурент, ты неживая коварная свинья
|
| I’ll have you submit… yo You’re feeble and you play black, guard ya shrine
| Я заставлю тебя подчиниться ... ты слаб, и ты играешь черным, охраняй храм
|
| I’m a needle in a hay-stack, hard to find
| Я иголка в стоге сена, трудно найти
|
| I’m evil when you slay black God for crime
| Я злой, когда ты убиваешь черного бога за преступление
|
| I’m evil and I stay strapped far as the rhyme | Я злой, и я остаюсь привязанным к рифме |