| Trouble with a capital T, «Tie him down» they said, but tired ain’t for me
| Беда с большой буквы, «Привяжи его», говорили они, но усталость не для меня.
|
| Let this one fly
| Пусть этот летит
|
| I wonder what they’ll make of me, when I’m good and gone in song,
| Интересно, что они сделают из меня, когда я поправлюсь и уйду в песне,
|
| in God’s country
| в стране Бога
|
| Let this one fly
| Пусть этот летит
|
| Off on a merry way
| В путь веселый
|
| Often in a lotta days
| Часто через много дней
|
| Lost on yer merry way
| Заблудился на своем веселом пути
|
| Cause unrevealed and never known
| Причина нераскрытая и никогда не известная
|
| And never known…
| И никогда не известно…
|
| Trouble with people like me, tie 'em down and then they vanish instantly
| Проблемы с такими, как я, свяжи их, и они мгновенно исчезнут.
|
| Let this one fly
| Пусть этот летит
|
| Its really no problem, you see, when the sky ignites and your days crash quietly
| Видите ли, это действительно не проблема, когда небо воспламеняется, а дни тихо рушатся.
|
| Let this one fly
| Пусть этот летит
|
| Off on a merry way
| В путь веселый
|
| Often a lotta days
| Часто много дней
|
| Lost on yer merry way
| Заблудился на своем веселом пути
|
| Cause unrevealed and tucked away
| Причина нераскрытая и спрятанная
|
| On yer merry way
| На вашем пути
|
| Often a lotta days
| Часто много дней
|
| Lost on yer merry way
| Заблудился на своем веселом пути
|
| Cause unrevealed and never known
| Причина нераскрытая и никогда не известная
|
| All that I’m asking tonight is that I make it back home alive
| Все, о чем я прошу сегодня, это вернуться домой живым
|
| No explosions, no crashes, no fights, I wanna get back home… (back home…
| Ни взрывов, ни столкновений, ни драк, я хочу вернуться домой… (назад домой…
|
| back home…)
| домой…)
|
| I wanna get back home… (back home… back home…)
| Я хочу вернуться домой… (вернуться домой… вернуться домой…)
|
| I wanna get back home… (back home… back home…)
| Я хочу вернуться домой… (вернуться домой… вернуться домой…)
|
| I wanna get back home… (back home… back home…)
| Я хочу вернуться домой… (вернуться домой… вернуться домой…)
|
| Back home tonight | Вернуться домой сегодня вечером |