| It’s three o’clock in the morning
| Три часа утра
|
| And it’s time to go
| И пора идти
|
| The traffic’s moving
| Трафик движется
|
| Just like a circus show
| Так же, как цирковое шоу
|
| There’s a car crash in my head
| В моей голове автокатастрофа
|
| And one on the road
| И один на дороге
|
| And nothing seems to go
| И ничего, кажется, не идет
|
| As I planned it to go
| Как я и планировал
|
| So I’ll just take it as it comes
| Так что я просто приму это как есть
|
| Cause it all just might be a joke
| Потому что все это может быть шуткой
|
| And I’ll take it as it goes
| И я приму это как есть
|
| It goes away with my better days
| Это уходит с моими лучшими днями
|
| In every situation
| В любой ситуации
|
| There’s a moment of hope
| Есть момент надежды
|
| From 57th
| С 57-го
|
| To the streets of Rome
| На улицы Рима
|
| So we stand in line
| Итак, мы стоим в очереди
|
| And we quietly wait our turn
| И мы спокойно ждем своей очереди
|
| Just to see that nothing is
| Просто чтобы убедиться, что ничего
|
| What it seems to be
| Каким кажется
|
| So I’ll just take it as it comes
| Так что я просто приму это как есть
|
| Cause it all just might be a joke
| Потому что все это может быть шуткой
|
| And I’ll take it as it goes
| И я приму это как есть
|
| It goes away with my better days
| Это уходит с моими лучшими днями
|
| So much to see
| Так много увидеть
|
| But I’m caught in between
| Но я застрял между
|
| All that I’ve got
| Все, что у меня есть
|
| Well I can’t choose between
| Ну, я не могу выбрать между
|
| What’s fake and what’s real
| Что подделка, а что правда
|
| Coax me to stop
| Уговори меня остановиться
|
| Won’t you come lift us up
| Не поднимешь ли ты нас?
|
| I’ll just take it as it comes
| Я просто приму это как есть
|
| Cause it all just might be a joke
| Потому что все это может быть шуткой
|
| And I’ll take it as it goes
| И я приму это как есть
|
| It goes away with my better days | Это уходит с моими лучшими днями |