| Way away, the polar swelling, aching and echoing,
| Далеко, полярная опухоль, ноющая и гулкая,
|
| Falling through the ether as a widow’s waiting on sleep.
| Падая сквозь эфир, как вдова, ждущая сна.
|
| Readying, the lone remainder,
| Готовясь, одинокий остаток,
|
| A feeling familiar warning us her waters are to break.
| Знакомое чувство предупреждает нас, что ее воды отойдут.
|
| Now that apathy has been done,
| Теперь, когда апатия закончилась,
|
| To death let this verse serve as an epitaph.
| К смерти пусть этот стих послужит эпитафией.
|
| Found God, you found God, found God,
| Нашел Бога, ты нашел Бога, нашел Бога,
|
| And now I can’t afford your love…
| И теперь я не могу позволить себе твою любовь...
|
| Yet I am drunken with relief.
| И все же я пьян от облегчения.
|
| Kissing in the dissonance,
| Целуясь в диссонансе,
|
| Now we’ve only the grammar of grief and all of our little ways.
| Теперь у нас есть только грамматика горя и все наши мелочи.
|
| For as I lay awake, creeping in among the humming,
| Ибо, пока я лежала без сна, ползая среди гудения,
|
| I feel that swelling now.
| Теперь я чувствую этот отек.
|
| On the wired side of the famine for you,
| На проводной стороне голода для вас,
|
| barbed and delusional with pretty pins of panic for my baby,
| колючий и бредовый с красивыми булавками паники для моего ребенка,
|
| And a widow’s dreams cancerous cacophony,
| И вдовьи сны раковая какофония,
|
| Yet all I hear is melody,
| Но все, что я слышу, это мелодия,
|
| And dissonance arguing yet resolving to agree.
| И диссонанс, спорящий, но решающий согласиться.
|
| Lives are spent in argument,
| Жизни тратятся на споры,
|
| Let our last years fall free of fear but not even.
| Пусть наши последние годы пройдут без страха, но не даже.
|
| Viva, viva la difference.
| Да здравствует разница.
|
| I know I can’t afford your love,
| Я знаю, что не могу позволить себе твою любовь,
|
| Yet I am joyous in defeat.
| И все же я радуюсь поражению.
|
| Exposing everything and exhaling,
| Обнажая все и выдыхая,
|
| I am the model of relief awaiting an epiphany.
| Я — образец облегчения, ожидающего прозрения.
|
| For as I lay to waste, creeping in among the humming,
| Поскольку я лежал впустую, ползая среди гудения,
|
| I feel that swelling, the echo and the ache,
| Я чувствую этот отек, эхо и боль,
|
| Of all her little ways, of all her little ways…
| Из всех ее маленьких путей, из всех ее маленьких путей ...
|
| Your words are nothing,
| Твои слова ничто,
|
| Your words are not echoing in me now,
| Твои слова теперь не отдаются во мне эхом,
|
| I’m the model of relief awaiting an epiphany…
| Я образец облегчения, ожидающего прозрения…
|
| Found God, you found God, found God.
| Нашли Бога, вы нашли Бога, нашли Бога.
|
| Viva, Viva la difference.
| Viva, Viva la разница.
|
| Your words are all lost in a vague archive,
| Твои слова все потерялись в смутном архиве,
|
| So save me, no, spare me, the hallelujahs…
| Так спаси меня, нет, пощади меня, аллилуйя...
|
| Heaven was never enough,
| Неба никогда не было достаточно,
|
| Your eyes are looking so hard,
| Твои глаза смотрят так тяжело,
|
| Get off my back now you’ve found God.
| Отойди от меня, теперь ты нашел Бога.
|
| I can’t afford your love… | Я не могу позволить себе твою любовь… |