| A fallen angel
| Падший ангел
|
| Broken inside
| Сломлен
|
| The old estate lies
| Старое поместье лежит
|
| Broken in time
| Сломанный во времени
|
| Crawling maggots
| Ползающие личинки
|
| Itching in your mind
| Зуд в вашем уме
|
| Beneath the walls
| Под стенами
|
| The dead skin rise
| Мертвая кожа поднимается
|
| Like a twister from a sky painted red
| Как твистер с неба, окрашенного в красный цвет
|
| A tall dark shadow dancing with the dead
| Высокая темная тень танцует с мертвыми
|
| Don´t you fear to close your eyes
| Ты не боишься закрыть глаза
|
| The worms are crawling, feeding beneath the ground
| Черви ползают, питаясь под землей
|
| Your fear to leave the night
| Ваш страх покинуть ночь
|
| But the minister will watch over your soul
| Но министр будет следить за вашей душой
|
| Enter the fortress
| Войдите в крепость
|
| Lurking around
| Скрываясь
|
| Will it ever happen
| Это когда-нибудь произойдет
|
| What we have found
| Что мы нашли
|
| Crawling maggots
| Ползающие личинки
|
| Itching in your mind
| Зуд в вашем уме
|
| Beneath the walls
| Под стенами
|
| The dead skin rise
| Мертвая кожа поднимается
|
| Like an angel and a devil in red
| Как ангел и дьявол в красном
|
| Two tall dark shadows dancing with the dead
| Две высокие темные тени танцуют с мертвыми
|
| Don´t you fear to close your eyes
| Ты не боишься закрыть глаза
|
| The worms are crawling, feeding beneath the ground
| Черви ползают, питаясь под землей
|
| Your fear to leave the night
| Ваш страх покинуть ночь
|
| But the minister will watch over your soul
| Но министр будет следить за вашей душой
|
| Don´t you fear to close your eyes
| Ты не боишься закрыть глаза
|
| The worms are crawling, feeding beneath the ground
| Черви ползают, питаясь под землей
|
| Don´t you fear to close your eyes
| Ты не боишься закрыть глаза
|
| The worms are crawling, feeding beneath the ground
| Черви ползают, питаясь под землей
|
| You fear to leave the night
| Ты боишься уйти из ночи
|
| The worms are crawling, feeding beneath the ground
| Черви ползают, питаясь под землей
|
| But the minister will watch over your soul
| Но министр будет следить за вашей душой
|
| Crawling maggots
| Ползающие личинки
|
| Itching in your mind
| Зуд в вашем уме
|
| As a reminder
| Как напоминание
|
| Of two of a kind
| Два вида
|
| Like an angel and a devil in red
| Как ангел и дьявол в красном
|
| Two tall dark shadows dancing with the dead | Две высокие темные тени танцуют с мертвыми |