| You moved away faster than the seasons
| Вы ушли быстрее, чем времена года
|
| With the closest love in their eyes
| С самой близкой любовью в глазах
|
| And now that you’re gone
| И теперь, когда ты ушел
|
| Were you ever there at all?
| Вы когда-нибудь там были?
|
| Only crows in the trees welcome you back home
| Только вороны на деревьях приветствуют тебя дома
|
| In summer we collapse into the sea
| Летом мы падаем в море
|
| In Winter old times in the snow, don’t know
| В зимние старые времена в снегу, не знаю
|
| And You’re face it means nothing to me
| И твое лицо для меня ничего не значит
|
| And you’re windows I have never seen through
| И вы окна, которые я никогда не видел
|
| And in a place nowhere no one can come together
| И в месте нигде никто не может собраться
|
| Some people they leave home every day
| Некоторые люди уходят из дома каждый день
|
| In Summer we collapse into the sea
| Летом мы падаем в море
|
| In Winter old dunes in the snow, don’t know
| Зимой старые дюны в снегу, не знаю
|
| And nothing calls you back no more
| И ничто больше не зовет тебя обратно
|
| But this is the humming song
| Но это напевная песня
|
| You sing it when you’re on your own
| Вы поете это, когда вы сами
|
| And cash back in the hand
| И возврат денег в руку
|
| This was your promised land
| Это была твоя земля обетованная
|
| This is the Humming Song
| Это напевная песня
|
| Sing it when you’re on your own | Пой, когда ты один |