| They walked for 3 days in the name of the Lord
| Они шли 3 дня во имя Господа
|
| You can laugh but it’s no joke it’s true
| Вы можете смеяться, но это не шутка, это правда
|
| And you can lie awake, try to sense this love
| И ты можешь не спать, попробуй почувствовать эту любовь
|
| When only the sea makes sense
| Когда только море имеет смысл
|
| Only the sea’s our friend
| Только море наш друг
|
| Round the coast to Broadhaven, and back again
| Вокруг побережья до Бродхейвена и обратно
|
| Through storm clouds we’ll soldier on through
| Сквозь грозовые тучи мы прорвемся сквозь
|
| And you can watch someone suffer with hardly lending a hand
| И вы можете смотреть, как кто-то страдает, едва протягивая руку
|
| Only the sea makes sense
| Только море имеет смысл
|
| Only the sea’s our friend
| Только море наш друг
|
| So come on drink up the sunshine, let your love flow on through
| Так что давай, выпей солнечный свет, позволь своей любви течь сквозь
|
| Good times they come round again
| Хорошие времена они снова приходят
|
| Well you can lie awake, and sense this love
| Ну, ты можешь не спать и чувствовать эту любовь
|
| Only the sea makes sense
| Только море имеет смысл
|
| Only the sea makes sense | Только море имеет смысл |