| Даже красота должна умереть:
|
| То, что покоряет и богов, и смертных
|
| Оставляет нетронутой стальную грудь стигийского Зевса
|
| Когда я просыпаюсь, я слышу эти слова в своей голове
|
| Их смысл тот, который я не могу найти
|
| Моя голова раскалывается от закаленной мысли
|
| Мои глаза предали то, что я искал?
|
| Что было его подарком, я не могу игнорировать
|
| Вопрос, заданный сейчас, как раньше
|
| Однажды и только однажды любовь смягчила владык тени
|
| Потом на самом пороге сурово отменил свой дар
|
| Что было его подарком, я не могу игнорировать
|
| Вопрос, заданный сейчас, как раньше
|
| Я не могу понять
|
| Что я тот, кому они сочувствуют
|
| Сама Афродита не имеет силы
|
| Чтобы смягчить боль своего возлюбленного
|
| Его нежную плоть разорвал жестокий кабан
|
| И богоподобный герой не может быть спасен, бессмертная мать
|
| У Скейских ворот, когда, падая, он достигает своего срока
|
| Она поднимается из моря
|
| Со всеми дочерьми Нерея
|
| И начинается траур по ее славному сыну
|
| Все хорошее должно пройти слишком рано
|
| Совершенство умирает
|
| Доверяя тщеславию, угасая
|
| Совершенство умирает
|
| Оглянись, зеркало показывает, Нарсус
|
| Совершенство умирает
|
| Скорбя о том, что я потерял, медленно
|
| Совершенство умирает
|
| Видеть! |
| Где боги плачут
|
| И богини, все они
|
| Плач, что красота проходит
|
| Совершенство всегда умрет
|
| Хорошо, плач в устах близких
|
| То, что обычное, уходит в Orcus невоспетым
|
| И начинается траур по ее славному сыну…
|
| Все хорошее должно пройти слишком рано
|
| Совершенство умирает
|
| Доверяя тщеславию, угасая
|
| Совершенство умирает
|
| Оглянись, зеркало показывает, Нарсус
|
| Совершенство умирает
|
| Скорбя о том, что я потерял, медленно
|
| Совершенство умирает |