| Çıkardım kelepçeni, git hadi
| Чикардим келепчени, гит хади
|
| Bi' müebbet hapsetsem seni
| Bi' müebbet hapsetsem seni
|
| Felaket kaçınılmaz ki
| Felaket kaçınılmaz ки
|
| Gerçeküstü yeminler güzel ama yasaklar
| Gerçeküstü yeminler güzel ama yasaklar
|
| Bozulmak ister, yıkılmak ister
| Бозулмак истер, йыкылмак истер
|
| Başka bi' vücut isteme
| Başka bi' vücut isteme
|
| Başka bi' şefkat arama
| Башка би шефкат арама
|
| Hangimiz daha benciliz?
| Хангимиз даха бенсилиз?
|
| Bilmem ki
| Бильмем ки
|
| Yabancı suları merak etme
| Yabancı suları merak etme
|
| Sevmediğim düşler kurma
| Sevmediğim düşler kurma
|
| Bu mümkün olabilir mi?
| Bu mümkün olabilir mi?
|
| Sanmam ki
| Санмам ки
|
| Bu mümkün olabilir mi?
| Bu mümkün olabilir mi?
|
| Sanmam ki
| Санмам ки
|
| Arsız çocuğu uyandırdın içimdeki
| Арсиз Чокугу уяндырдин ичимдеки
|
| Yalnız benim olman için
| Ялныз беним олман ичин
|
| Savaştım her âşık gibi
| Саваштим ее ашик гиби
|
| Gerçeküstü yeminler güzel ama yasaklar
| Gerçeküstü yeminler güzel ama yasaklar
|
| Bozulmak ister, yıkılmak ister
| Бозулмак истер, йыкылмак истер
|
| Başka bi' vücut isteme
| Başka bi' vücut isteme
|
| Başka bi' şefkat arama
| Башка би шефкат арама
|
| Hangimiz daha benciliz?
| Хангимиз даха бенсилиз?
|
| Bilmem ki
| Бильмем ки
|
| Yabancı suları merak etme
| Yabancı suları merak etme
|
| Sevmediğim düşler kurma
| Sevmediğim düşler kurma
|
| Bu mümkün olabilir mi?
| Bu mümkün olabilir mi?
|
| Sanmam ki
| Санмам ки
|
| Gerçeküstü yeminler güzel ama yasaklar
| Gerçeküstü yeminler güzel ama yasaklar
|
| Bozulmak ister, yıkılmak ister
| Бозулмак истер, йыкылмак истер
|
| Başka bi' vücut isteme
| Başka bi' vücut isteme
|
| Başka bi' şefkat arama
| Башка би шефкат арама
|
| Hangimiz daha benciliz?
| Хангимиз даха бенсилиз?
|
| Bilmem ki
| Бильмем ки
|
| Yabancı suları merak etme
| Yabancı suları merak etme
|
| Sevmediğim düşler kurma
| Sevmediğim düşler kurma
|
| Bu mümkün olabilir mi?
| Bu mümkün olabilir mi?
|
| Sanmam ki
| Санмам ки
|
| Bu mümkün olabilir mi?
| Bu mümkün olabilir mi?
|
| Sanmam ki | Санмам ки |