Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни The Lair Of The White Worm, исполнителя - God Dethroned. Песня из альбома The Lair of the White Worm, в жанре
Дата выпуска: 23.01.2005
Лейбл звукозаписи: Metal Blade Records
Язык песни: Английский
The Lair Of The White Worm(оригинал) |
A lady, cold blooded, dressed in tight fitting white |
She possesses a mansion |
Her home better known as the lair of the white worm |
Her eyes, a deeper green, glowing light in the dark |
And at night she’s a snake |
Dwelling in the pits of the lair of the white worm |
A secret well preserved |
She’s lurking in the dark |
No-one ever made it back alive |
No-one knows it is her |
Monstrosity in a human form |
She’s a thing of the night |
She transforms in a snake in the lair of the white worm |
The pit in her house goes down to the bowels of the earth |
Pray God you’ll never meet this creature from the deep of the lair of the white |
worm |
Lead: Delahaye |
Blood stains on her neck, her breasts |
Her eyes show she’s aroused |
The bodies in the pit, ripped apart, mangled hard |
The screaming of the souls everlast |
In the lair of the white worm |
Lady Arabella dressed in white |
She has diabolical cunning |
She’s moving about in the form of a snake |
Disappearing into the impenetrable gloom of the mysterious orifice |
Then a man came around, trying to solve the mystery |
Stories became legend became myth and forgotten in the course of history |
Secretly, carefully filling the pit with dynamite |
Waiting for the moment to blow out the pit in the lair of the white worm |
A secret well preserved |
She’s lurking in the dark |
No-one ever made it back alive |
On a night in a storm, thunder and lightning lit the sky |
Then the storm, coming near |
Lightning hits the heart of the lair of the white worm |
With a bang the house explodes |
A roaring scream sounds below |
Venom blood, snakeskin pus |
A bloody mass splatters from the lair of the white worm |
Lead: Sattler |
Leviathan is gone |
The white worm is dead |
(перевод) |
Леди, хладнокровная, одетая в обтягивающее белое |
У нее есть особняк |
Ее дом, более известный как логово белого червя |
Ее глаза, темно-зеленые, светящиеся в темноте |
А ночью она змея |
Обитание в ямах логова белого червя |
Хорошо сохранившийся секрет |
Она прячется в темноте |
Никто никогда не возвращался живым |
Никто не знает, что это она |
Чудовище в человеческом обличье |
Она вещь ночи |
Она превращается в змею в логове белого червя |
Яма в ее доме уходит в недра земли |
Моли Бога, чтобы ты никогда не встретил это существо из глубины логова белого |
червь |
Ведущий: Делахай |
Пятна крови на ее шее, груди |
Ее глаза показывают, что она возбуждена |
Тела в яме, разорванные, сильно изуродованные |
Крик душ навсегда |
В логове белого червя |
Леди Арабелла в белом |
У нее дьявольская хитрость |
Она движется в виде змеи |
Исчезая в непроглядном мраке таинственного отверстия |
Затем пришел человек, пытаясь разгадать тайну |
Истории стали легендой, превратились в миф и забылись в ходе истории |
Тайно, тщательно засыпая яму динамитом |
В ожидании момента, чтобы выдуть яму в логове белого червя |
Хорошо сохранившийся секрет |
Она прячется в темноте |
Никто никогда не возвращался живым |
Ночью в бурю гром и молния осветили небо |
Затем приближается буря |
Молния поражает сердце логова белого червя |
С грохотом дом взрывается |
Ревущий крик звучит ниже |
Кровь яда, гной змеиной кожи |
Кровавая масса брызжет из логова белого червя |
Ведущий: Саттлер |
Левиафан ушел |
Белый червь мертв |