| There’s movement in the night. | Ночью есть движение. |
| Shades are dancing in a pale moonlight
| Тени танцуют в бледном лунном свете
|
| Nocturnal occurrencies. | Ночные явления. |
| Imagination no the night is real. | Воображение нет, ночь реальна. |
| I’m looking for the
| я ищу
|
| Truth. | Правда. |
| But never can I find a trace. | Но я никогда не могу найти след. |
| Of bloody witches rituals. | О ритуалах кровавых ведьм. |
| In the night I
| Ночью я
|
| Hear them howl. | Услышьте их вой. |
| A sound so low it must be real. | Звук такой низкий, что он должен быть настоящим. |
| Or is it my fantasy. | Или это моя фантазия. |
| As
| В виде
|
| Sunlight fades into a twilight. | Солнечный свет исчезает в сумерках. |
| The moon contrasts against a darkening sky
| Луна контрастирует с темнеющим небом
|
| Temperature of the air is going down. | Температура воздуха понижается. |
| A veil of fog is forming low above the
| Завеса тумана сгущается низко над
|
| Ground. | Земля. |
| There’s movement in the night. | Ночью есть движение. |
| Shades are dancing in a pale moonlight
| Тени танцуют в бледном лунном свете
|
| Nocturnal occurrencies. | Ночные явления. |
| Imagination no the night is real. | Воображение нет, ночь реальна. |
| I’m looking for the
| я ищу
|
| Truth. | Правда. |
| But never can I find a trace. | Но я никогда не могу найти след. |
| Of bloody witches rituals. | О ритуалах кровавых ведьм. |
| In the night I
| Ночью я
|
| Hear them howl. | Услышьте их вой. |
| A sound so low it must be real. | Звук такой низкий, что он должен быть настоящим. |
| Or is it my fantasy. | Или это моя фантазия. |
| Before
| До
|
| The night is turning into dawn. | Ночь превращается в рассвет. |
| The morning fog is coming on to me. | Утренний туман надвигается на меня. |
| Suddenly a
| Внезапно
|
| Choking hand grabs me around my neck. | Задыхающаяся рука хватает меня за шею. |
| And drags me into death for eternity
| И тащит меня в смерть навеки
|
| There’s movement in the night. | Ночью есть движение. |
| Shades are dancing in a pale moonlight
| Тени танцуют в бледном лунном свете
|
| Nocturnal occurrencies. | Ночные явления. |
| I magination no the night is real. | Я воображаю, что ночь не реальна. |
| I’m looking for the
| я ищу
|
| Truth. | Правда. |
| But never can I find a trace. | Но я никогда не могу найти след. |
| Of bloody witches rituals. | О ритуалах кровавых ведьм. |
| In the night I
| Ночью я
|
| Hear them howl. | Услышьте их вой. |
| A sound so low it must be real
| Звук настолько низкий, что он должен быть настоящим
|
| Or is it my fantasy… | Или это моя фантазия… |