Перевод текста песни Dimmi Dove Sei - Giorgia

Dimmi Dove Sei - Giorgia
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Dimmi Dove Sei, исполнителя - Giorgia.
Дата выпуска: 21.07.2002
Язык песни: Итальянский

Dimmi Dove Sei

(оригинал)

Скажи мне, где ты

(перевод на русский)
Dimmi dove seiСкажи мне, где ты
proprio in questo momentoПрямо сейчас,
adesso che sapreiТеперь, когда я смогла бы,
dirti quello che sentoСказать тебе, что чувствую.
Io ti cercheròЯ буду тебя искать,
dovessi camminare tantoДаже если придётся много идти.
come ti vorrei accantoКак бы я хотела тебя рядом...
E quando arriva il soleИ когда приходит солнце,
vedrai che cambieràУвидишь — всё изменится,
mentre la città si muoveИ, пока город движется,
io resto ancora qua a domandarmiЯ остаюсь здесь, спрашивая себя,
se è peccato abbandonarsi o noГрех ли сдаваться или нет,
perché così non ho mai amato,Потому что так я ещё не любила,
non ho mai amato, noНе любила, нет...
--
Dimmi dove sei,Скажи мне, где ты,
dimmi dove seiСкажи мне, где ты
in mezzo alla genteСреди людей.
io ti voglio quiЯ хочу тебя здесь,
nelle mie cose di sempreВ моей повседневности.
I want you, I want youЯ хочу тебя, я хочу тебя,
Dimmi dove seiСкажи мне, где ты,
I want you, I want youЯ хочу тебя, я хочу тебя,
chissà se, chissàКто знает, кто знает,
mi pensi almeno un pocoДумаешь ли ты обо мне хоть немного
oppure il mio è un pensiero fissoИли это моя настойчивая мечта,
che mi distrugge l'animaЧто терзает мою душу,
chissà se mi pensi almeno un pocoКто знает, думаешь ли ты обо мне хоть немного...
--
Dimmi dove seiСкажи мне, где ты,
voglio amare il tuo mondoЯ хочу любить твой мир,
per ore restereiЧасами бы смотрела,
a guardarti nel sonnoНа спящего тебя.
E quando arriva il soleИ когда приходит солнце,
vedrai che cambieràУвидишь — всё изменится,
mentre la città si muoveИ, пока город движется,
io resto ancora qua a domandarmiЯ остаюсь здесь, спрашивая себя,
se è peccato abbandonarsi o noГрех ли сдаваться или нет,
perché così non ho mai amato,Потому что так я ещё не любила,
non mai amato, no.Не любила, нет...
I want you, I want youЯ хочу тебя, я хочу тебя,
Dimmi dove seiСкажи мне, где ты,
I want you, I want youЯ хочу тебя, я хочу тебя,
Dimmi dove seiСкажи мне, где ты,
I want you, I want youЯ хочу тебя, я хочу тебя,
Dimmi dove seiСкажи мне, где ты...

Dimmi Dove Sei

(оригинал)
Me ne andrò guardandoti
E lascio un’altra parte di me
Ripenso alle cose che ho detto
Alle frasi che ho spento
E non ho saputo difendere…
Ti ascolterò pensandoti
E bruciano i silenzi intorno a me
Rivedo le cose che ho fatto
E i momenti che ho pianto e non ho saputo comprendere
Non ho saputo ascoltare me…
Sento le parole che non so più cancellare
I ricordi che rivivono non so lasciarli andare
Come sei?
Cerco nelle cose il sorriso che tentavi di nascondere a me e agli altri
Manca quando mi stringevi
Come sei?
(come sei)
Dove sei?
(dove sei)
Dove sei?!
Ti cercherò spogliandomi di tutte le ferite che ho per te
Rivivo le notti che ho perso
Gli errori che ho fatto
I momenti che ho infranto le regole…
Sparirò tra gli altri ma tutto mi riporta da te
Nelle cose che vivo, mi chiedo com'è che è accaduto?
E non ho saputo comprendere
Non ho saputo ascoltare me…
Sento le parole che non so più cancellare
I ricordi che rivivono non so lasciarli andare
Come sei?
Cerco nelle cose il sorriso che tentavi di nascondere a me e agli altri
E manca quando mi stringevi
Come sei?
(come sei)
Penso alle volte che mi hai detto che mi amavi
I ricordi che rivivono non so lasciarli andare…
Dove sei?
(dove sei?)
Dove sei?
(dove sei?)
Dove sei?

Скажи Мне, Где Ты

(перевод)
я уйду, глядя на тебя
И я оставляю другую часть себя
Я вспоминаю то, что я сказал
К предложениям, которые я отключил
И я не смог защитить...
Я буду слушать, как ты думаешь о тебе
И тишина вокруг меня горит
Я просматриваю то, что я сделал
И моменты, которые я плакала и не знала, как понять
Я не знал, как меня слушать...
Я слышу слова, которые уже не могу стереть
Воспоминания, которые возвращаются к жизни, я не знаю, как отпустить.
Как вы?
Я ищу в вещах улыбку, которую ты пытался скрыть от меня и от других
Отсутствует, когда ты держал меня
Как вы?
(как вы)
Где ты?
(где вы)
Где ты?!
Я буду искать тебя, сорвав все раны, которые у меня есть для тебя
Я переживаю ночи, которые я потерял
Ошибки, которые я сделал
Моменты, когда я нарушал правила...
Я пропаду среди других, но все вернет меня к тебе
В вещах, которыми я живу, интересно, как это произошло?
И я не мог понять
Я не знал, как меня слушать...
Я слышу слова, которые уже не могу стереть
Воспоминания, которые возвращаются к жизни, я не знаю, как отпустить.
Как вы?
Я ищу в вещах улыбку, которую ты пытался скрыть от меня и от других
И он скучает, когда ты держишь меня
Как вы?
(как вы)
Я думаю о временах, когда ты говорил мне, что любишь меня.
Воспоминания, которые возвращаются к жизни, я не знаю, как их отпустить...
Где ты?
(где вы?)
Где ты?
(где вы?)
Где ты?
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Vivo per lei ft. Giorgia 1997
Adams: All for love ft. Andrea Bocelli, Giorgia, Nancy Gustafson 1994
Mario: Santa Lucia luntana ft. Giorgia, Orchestra del Teatro Comunale di Bologna, Leone Magiera 1994
Luglio ft. Elodie, Giorgia, Roshelle 2022
Chiamatemi Andrea ft. Cristina Montefiori 2011
De-Profundis ft. Giorgia 2016
Chain of Fools 1994
Ain't No Sunshine 1994
You Don't Know What Love Is 1994
Love of My Life 1994
Pour que l'amour me quitte ft. Giorgia 2017
The Long and Winding Road 1995
Ignudi fra i nudisti ft. Giorgia 2008
Lately 1995
Here, There and Everywhere 1995
Scatola Nera ft. Madman, Giorgia 2019
One More Go Round 1995
Bridge over Troubled Water 1994
Man in the Mirror 1994
Calling You 1995

Тексты песен исполнителя: Giorgia