Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Dimmi Dove Sei , исполнителя - Giorgia. Дата выпуска: 21.07.2002
Язык песни: Итальянский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Dimmi Dove Sei , исполнителя - Giorgia. Dimmi Dove Sei(оригинал) | Скажи мне, где ты(перевод на русский) |
| Dimmi dove sei | Скажи мне, где ты |
| proprio in questo momento | Прямо сейчас, |
| adesso che saprei | Теперь, когда я смогла бы, |
| dirti quello che sento | Сказать тебе, что чувствую. |
| Io ti cercherò | Я буду тебя искать, |
| dovessi camminare tanto | Даже если придётся много идти. |
| come ti vorrei accanto | Как бы я хотела тебя рядом... |
| E quando arriva il sole | И когда приходит солнце, |
| vedrai che cambierà | Увидишь — всё изменится, |
| mentre la città si muove | И, пока город движется, |
| io resto ancora qua a domandarmi | Я остаюсь здесь, спрашивая себя, |
| se è peccato abbandonarsi o no | Грех ли сдаваться или нет, |
| perché così non ho mai amato, | Потому что так я ещё не любила, |
| non ho mai amato, no | Не любила, нет... |
| - | - |
| Dimmi dove sei, | Скажи мне, где ты, |
| dimmi dove sei | Скажи мне, где ты |
| in mezzo alla gente | Среди людей. |
| io ti voglio qui | Я хочу тебя здесь, |
| nelle mie cose di sempre | В моей повседневности. |
| I want you, I want you | Я хочу тебя, я хочу тебя, |
| Dimmi dove sei | Скажи мне, где ты, |
| I want you, I want you | Я хочу тебя, я хочу тебя, |
| chissà se, chissà | Кто знает, кто знает, |
| mi pensi almeno un poco | Думаешь ли ты обо мне хоть немного |
| oppure il mio è un pensiero fisso | Или это моя настойчивая мечта, |
| che mi distrugge l'anima | Что терзает мою душу, |
| chissà se mi pensi almeno un poco | Кто знает, думаешь ли ты обо мне хоть немного... |
| - | - |
| Dimmi dove sei | Скажи мне, где ты, |
| voglio amare il tuo mondo | Я хочу любить твой мир, |
| per ore resterei | Часами бы смотрела, |
| a guardarti nel sonno | На спящего тебя. |
| E quando arriva il sole | И когда приходит солнце, |
| vedrai che cambierà | Увидишь — всё изменится, |
| mentre la città si muove | И, пока город движется, |
| io resto ancora qua a domandarmi | Я остаюсь здесь, спрашивая себя, |
| se è peccato abbandonarsi o no | Грех ли сдаваться или нет, |
| perché così non ho mai amato, | Потому что так я ещё не любила, |
| non mai amato, no. | Не любила, нет... |
| I want you, I want you | Я хочу тебя, я хочу тебя, |
| Dimmi dove sei | Скажи мне, где ты, |
| I want you, I want you | Я хочу тебя, я хочу тебя, |
| Dimmi dove sei | Скажи мне, где ты, |
| I want you, I want you | Я хочу тебя, я хочу тебя, |
| Dimmi dove sei | Скажи мне, где ты... |
Dimmi Dove Sei(оригинал) |
| Me ne andrò guardandoti |
| E lascio un’altra parte di me |
| Ripenso alle cose che ho detto |
| Alle frasi che ho spento |
| E non ho saputo difendere… |
| Ti ascolterò pensandoti |
| E bruciano i silenzi intorno a me |
| Rivedo le cose che ho fatto |
| E i momenti che ho pianto e non ho saputo comprendere |
| Non ho saputo ascoltare me… |
| Sento le parole che non so più cancellare |
| I ricordi che rivivono non so lasciarli andare |
| Come sei? |
| Cerco nelle cose il sorriso che tentavi di nascondere a me e agli altri |
| Manca quando mi stringevi |
| Come sei? |
| (come sei) |
| Dove sei? |
| (dove sei) |
| Dove sei?! |
| Ti cercherò spogliandomi di tutte le ferite che ho per te |
| Rivivo le notti che ho perso |
| Gli errori che ho fatto |
| I momenti che ho infranto le regole… |
| Sparirò tra gli altri ma tutto mi riporta da te |
| Nelle cose che vivo, mi chiedo com'è che è accaduto? |
| E non ho saputo comprendere |
| Non ho saputo ascoltare me… |
| Sento le parole che non so più cancellare |
| I ricordi che rivivono non so lasciarli andare |
| Come sei? |
| Cerco nelle cose il sorriso che tentavi di nascondere a me e agli altri |
| E manca quando mi stringevi |
| Come sei? |
| (come sei) |
| Penso alle volte che mi hai detto che mi amavi |
| I ricordi che rivivono non so lasciarli andare… |
| Dove sei? |
| (dove sei?) |
| Dove sei? |
| (dove sei?) |
| Dove sei? |
Скажи Мне, Где Ты(перевод) |
| я уйду, глядя на тебя |
| И я оставляю другую часть себя |
| Я вспоминаю то, что я сказал |
| К предложениям, которые я отключил |
| И я не смог защитить... |
| Я буду слушать, как ты думаешь о тебе |
| И тишина вокруг меня горит |
| Я просматриваю то, что я сделал |
| И моменты, которые я плакала и не знала, как понять |
| Я не знал, как меня слушать... |
| Я слышу слова, которые уже не могу стереть |
| Воспоминания, которые возвращаются к жизни, я не знаю, как отпустить. |
| Как вы? |
| Я ищу в вещах улыбку, которую ты пытался скрыть от меня и от других |
| Отсутствует, когда ты держал меня |
| Как вы? |
| (как вы) |
| Где ты? |
| (где вы) |
| Где ты?! |
| Я буду искать тебя, сорвав все раны, которые у меня есть для тебя |
| Я переживаю ночи, которые я потерял |
| Ошибки, которые я сделал |
| Моменты, когда я нарушал правила... |
| Я пропаду среди других, но все вернет меня к тебе |
| В вещах, которыми я живу, интересно, как это произошло? |
| И я не мог понять |
| Я не знал, как меня слушать... |
| Я слышу слова, которые уже не могу стереть |
| Воспоминания, которые возвращаются к жизни, я не знаю, как отпустить. |
| Как вы? |
| Я ищу в вещах улыбку, которую ты пытался скрыть от меня и от других |
| И он скучает, когда ты держишь меня |
| Как вы? |
| (как вы) |
| Я думаю о временах, когда ты говорил мне, что любишь меня. |
| Воспоминания, которые возвращаются к жизни, я не знаю, как их отпустить... |
| Где ты? |
| (где вы?) |
| Где ты? |
| (где вы?) |
| Где ты? |
| Название | Год |
|---|---|
| Vivo per lei ft. Giorgia | 1997 |
| Adams: All for love ft. Andrea Bocelli, Giorgia, Nancy Gustafson | 1994 |
| Mario: Santa Lucia luntana ft. Giorgia, Orchestra del Teatro Comunale di Bologna, Leone Magiera | 1994 |
| Luglio ft. Elodie, Giorgia, Roshelle | 2022 |
| Chiamatemi Andrea ft. Cristina Montefiori | 2011 |
| De-Profundis ft. Giorgia | 2016 |
| Chain of Fools | 1994 |
| Ain't No Sunshine | 1994 |
| You Don't Know What Love Is | 1994 |
| Love of My Life | 1994 |
| Pour que l'amour me quitte ft. Giorgia | 2017 |
| The Long and Winding Road | 1995 |
| Ignudi fra i nudisti ft. Giorgia | 2008 |
| Lately | 1995 |
| Here, There and Everywhere | 1995 |
| Scatola Nera ft. Madman, Giorgia | 2019 |
| One More Go Round | 1995 |
| Bridge over Troubled Water | 1994 |
| Man in the Mirror | 1994 |
| Calling You | 1995 |