| Se ti ho chiesto di darmi qualcosa di te
| Если бы я попросил тебя рассказать мне что-нибудь о себе
|
| Se hai voluto sognare, sognare con me
| Если ты хотел мечтать, мечтай со мной
|
| Se ti ho chiesto di amarmi, non farlo perché
| Если я попрошу тебя любить меня, не делай этого, потому что
|
| Tu sei fuori di me
| ты вне меня
|
| Io vivo nella luna
| я живу на луне
|
| Ho pensato per poco di vivere in te
| Я ненадолго подумал о жизни в тебе
|
| Di poter finalmente parlare con te
| Чтобы, наконец, поговорить с тобой
|
| Ma mi sono sbagliato e perdonami se
| Но я был неправ и прости меня, если
|
| Penso a quando io
| Я думаю о том, когда я
|
| Vivevo sulla luna
| я жил на луне
|
| Io so capire
| я знаю как понять
|
| I gatti e le stelle
| Кошки и звезды
|
| Ma non so darti
| Но я не знаю, как дать тебе
|
| Un vero amore quindi
| Тогда настоящая любовь
|
| Se hai pensato di stare con me
| Если бы ты думал о том, чтобы остаться со мной
|
| Se hai creduto di avere qualcosa da me
| Если вы думали, что у вас есть что-то от меня
|
| Se hai creduto di avermi soltanto per te
| Если бы ты думал, что у тебя есть я только для тебя
|
| Dimmi addio perché
| Скажи мне до свидания, почему
|
| Io torno nella luna
| Я возвращаюсь на Луну
|
| Io so capire
| я знаю как понять
|
| I gatti e le stelle
| Кошки и звезды
|
| Ma non so darti
| Но я не знаю, как дать тебе
|
| Un vero amore quindi
| Тогда настоящая любовь
|
| Quindi se hai creduto di stare con me
| Так что, если вы думали, что вы были со мной
|
| Se hai creduto di avere qualcosa da me
| Если вы думали, что у вас есть что-то от меня
|
| Se hai creduto di avermi soltanto per te
| Если бы ты думал, что у тебя есть я только для тебя
|
| Dimmi addio perché
| Скажи мне до свидания, почему
|
| Io torno nella luna… | Я возвращаюсь на Луну... |