| Coppi (оригинал) | Coppi (перевод) |
|---|---|
| Un omino con le ruote | Маленький человек с колесами |
| Contro tutto il mondo | Против всего мира |
| Un omino con le ruote | Маленький человек с колесами |
| Contro l’Izoard | Против Изоарда |
| E va su ancora | И снова поднимается |
| E va su | И это идет вверх |
| Viene su dalla fatica | Это происходит от усталости |
| E dalle strade bianche | И от грунтовых дорог |
| La fatica muta e bianca | Безмолвная и белая усталость |
| Che non cambia mai | Это никогда не меняется |
| E va su ancora | И снова поднимается |
| E va su | И это идет вверх |
| Qui da noi per cinque volte | Здесь с нами пять раз |
| Poi due volte in Francia | Затем дважды во Франции |
| Per il mondo quattro volte | Для мира четыре раза |
| Contro il vento due | Два против ветра |
| Occhi miti e naso che divide il vento | Глаза мягкие и нос, который разделяет ветер |
| Occhi neri e seri | Серьезные черные глаза |
| Guardano il pavé | Они смотрят на булыжники |
| E va su ancora | И снова поднимается |
| E va su | И это идет вверх |
| E va su … | И поднимается... |
| Poi lassù | Тогда там |
| Contro il cielo blu | На фоне голубого неба |
| Con la neve che ti canta intorno | Когда снег поет вокруг тебя |
| E poi giù | А потом вниз |
| Non c’e' tempo per fermarsi | Нет времени останавливаться |
| Per restare indietro | Чтобы остаться позади |
| La signora senza ruote | Дама без колес |
| Non aspetta più | Не ждите больше |
| Un omino che non ha | Маленький человек, который не |
| La faccia da campione | Лицо чемпиона |
| Con un cuore grande | С большим сердцем |
| Come l’Izoard | Как Изоард |
| E va su ancora | И снова поднимается |
| E va su | И это идет вверх |
| E va su | И это идет вверх |
| E va su … | И поднимается... |
