Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни L'hirondelle, исполнителя - Gilles Servat. Песня из альбома Les albums de la jeunesse, в жанре Эстрада
Дата выпуска: 15.12.2012
Лейбл звукозаписи: Keltia Musique
Язык песни: Французский
L'hirondelle(оригинал) |
Les corbeaux et les sansonnets |
Par bandes passent dans le ciel |
Dans l’air neigeux, par dessus genêts |
Et s’abattent dru comme grêle |
Sur les labours de ce pays |
Mon beau pays par l’hiver soumis |
Quand reverrons-nous l’hirondelle |
Noire et blanche, noire et blanche |
Quand reverrons-nous l’hirondelle |
Blanche au ventre et noire aux ailes |
Les arbres dressent branches nues |
Vers les cieux gris silencieux |
Tendent leurs branches nues vers les nues |
Tandis que des loups orgueilleux |
Hurlent partout sur le pays |
Mon beau pays par l’hiver soumis |
Quand reverrons-nous l’hirondelle |
Noire et blanche, noire et blanche |
Quand reverrons-nous l’hirondelle |
Blanche au ventre et noire aux ailes |
Sur la campagne démembrée |
Que le vent transit toute entière |
En place des talus arrachés |
Poussent les arbres des cimetières |
Plantés tous noirs sur le pays |
Mon beau pays par l’hiver soumis |
Quand reverrons-nous l’hirondelle |
Noire et blanche, noire et blanche |
Quand reverrons-nous l’hirondelle |
Blanche au ventre et noire aux ailes |
Les gens immobiles se taisent |
La langue engourdie dans la bouche |
Serrés autour de l'âtre où les braises |
Rougeoient comme les tas de souches |
Qu’on voit fumer sur le pays |
Mon beau pays par l’hiver soumis |
Quand reverrons-nous l’hirondelle |
Noire et blanche, noire et blanche |
Quand reverrons-nous l’hirondelle |
Blanche au ventre et noire aux ailes |
Les corbeaux et les sansonnets |
Par bandes passent dans le ciel |
Dans l’air neigeux, par dessus genêts |
Et s’abattent dru comme grêle |
Sur les labours de ce pays |
Mon beau pays par l’hiver soumis |
Quand reverrons-nous l’hirondelle |
Noire et blanche, noire et blanche |
Quand reverrons-nous l’hirondelle |
Blanche au ventre et noire aux ailes |
Ласточка(перевод) |
Вороны и скворцы |
Группы проходят по небу |
В снежном воздухе над метлой |
И падать тяжело, как град |
На пашнях этой страны |
Моя прекрасная страна зимой покорилась |
Когда мы снова увидим ласточку |
Черно-белое, черно-белое |
Когда мы снова увидим ласточку |
Белый на животе и черный на крыльях |
Деревья поднимают голые ветви |
К безмолвному серому небу |
Протяни свои голые ветки к облакам |
Пока гордые волки |
Кричать по всей земле |
Моя прекрасная страна зимой покорилась |
Когда мы снова увидим ласточку |
Черно-белое, черно-белое |
Когда мы снова увидим ласточку |
Белый на животе и черный на крыльях |
В расчлененной сельской местности |
Пусть ветер проходит через |
На месте разорванных насыпей |
Деревья кладбища растут |
Посадил все черное на землю |
Моя прекрасная страна зимой покорилась |
Когда мы снова увидим ласточку |
Черно-белое, черно-белое |
Когда мы снова увидим ласточку |
Белый на животе и черный на крыльях |
До сих пор люди молчат |
Язык немеет во рту |
Плотно вокруг очага, где тлеют угли |
Светятся, как кучи пней |
Что мы видим курение на даче |
Моя прекрасная страна зимой покорилась |
Когда мы снова увидим ласточку |
Черно-белое, черно-белое |
Когда мы снова увидим ласточку |
Белый на животе и черный на крыльях |
Вороны и скворцы |
Группы проходят по небу |
В снежном воздухе над метлой |
И падать тяжело, как град |
На пашнях этой страны |
Моя прекрасная страна зимой покорилась |
Когда мы снова увидим ласточку |
Черно-белое, черно-белое |
Когда мы снова увидим ласточку |
Белый на животе и черный на крыльях |