Перевод текста песни Demain - Gilles Servat

Demain - Gilles Servat
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Demain, исполнителя - Gilles Servat. Песня из альбома Je vous emporte dans mon cœur (35 ans de scène - Titres enregistrés en public), в жанре Поп
Дата выпуска: 09.11.2006
Лейбл звукозаписи: Coop Breizh
Язык песни: Французский

Demain

(оригинал)
Dans la douleur de nos cœurs, nous emportons tout l’espoir.
Du miel et de sa douceur, nous chasserons des mémoires.
L’aigre bile de la nuit d’aujourd’hui pour l’odeur douce des chemins
De demain, pour l’odeur douce des chemins.
Sans soumission, nous aurons l’espace des vastes plages
Pour inventer nos saisons et la beauté de nos âges
Disparue pendant la nuit d’aujourd’hui, renaîtra dans le ciel carmin
De demain, renaîtra dans le ciel carmin.
Nous casserons nos menottes, nous nous prendrons par les bras
Pour une immense gavotte et fleuriront sous nos pas
Sur le fumier de la nuit d’aujourd’hui, les festou noz dansés sans fin
De demain, les festou noz dansés sans fin.
Dans des rivières d’eau pure, les filles se baigneront
Près des rives de verdure et sous la force de nos fronts
Le souvenir de la nuit d’aujourd’hui s’effacera dans le matin
De demain, s’effacera dans le matin.

Завтра

(перевод)
В боли наших сердец мы уносим всякую надежду.
Из меда и его сладости мы будем охотиться за воспоминаниями.
Кислая желчь сегодняшней ночи для сладкого запаха троп
Завтра, для сладкого запаха дорожек.
Без подчинения у нас будет пространство бескрайних пляжей
Чтобы изобрести наши времена года и красоту наших веков
Исчезнувший сегодня ночью, возродится в багровом небе
Завтра возродится в багровом небе.
Мы порвем наручники, возьмем друг друга за руки
За огромный гавот и расцветет под ногами
На навозе сегодняшней ночи без конца танцевали festou noz
Завтра бесконечные танцы festou noz.
В реках чистой воды будут купаться девушки
У берегов зелени и под силой наших бровей
Память о сегодняшней ночи померкнет утром
Завтра утром исчезнет.
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
La blanche hermine ft. Gilles Servat 2010
Le moulin de Guérande 2017
Kalondour 2017
Les colonies 2012
L'hirondelle 2012
Je vous emporte dans mon cœur 2017
Il est des êtres beaux 2020
Les prolétaires ft. Франц Шуберт 2020
Sur les quais de dublin 2003
Marv eo ma mestrez 2006
Comme je voudrai ! 2006
Yezhoù bihan 2006

Тексты песен исполнителя: Gilles Servat