Перевод текста песни Je vous emporte dans mon cœur - Gilles Servat

Je vous emporte dans mon cœur - Gilles Servat
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Je vous emporte dans mon cœur, исполнителя - Gilles Servat. Песня из альбома 70 ans... à l'ouest !!!, в жанре Кельтская музыка
Дата выпуска: 15.06.2017
Лейбл звукозаписи: Coop Breizh
Язык песни: Французский

Je vous emporte dans mon cœur

(оригинал)
Demain la route va me prendre
Dans les anneaux de ses détours
Qu’elle se décide à me rendre
Ou qu’elle m’avale pour toujours
REFRAIN:
Je vous emporte dans mon cœur
Par-delà le temps et l’espace
Et même au-delà de la mort
Dans les îles où l'âge s’efface
Et même au-delà de la mort
Je vous emporte dans mon cœur
Demain je m’en vais l'âme en fête
Vers la patrie de mes amours
Avec un chant de joie en tête
Avec pour vous un chant d’amour
Qu’importe demain la distance
Si j’ai laissé un peu de moi
Peu ou beaucoup, quelle importance
On ne mesure pas son émoi
Tous ces mots qui de moi s’envolent
Demain vous ne les entendrez plus
Les doux oiseaux de nos paroles
S’ils ne se croisent jamais plus
Demain quand les étoiles tremblent
Cherchez Arcturus ou Vega
Et nous serons encore ensemble
Si vous pensez un peu à moi.

Я унесу вас в свое сердце

(перевод)
Завтра дорога приведет меня
В кольцах его обходов
Что она решает сдаться мне
Или проглоти меня навсегда
ПРИПЕВ:
Я ношу тебя в своем сердце
Вне времени и пространства
И даже после смерти
На островах, где старение исчезает
И даже после смерти
Я ношу тебя в своем сердце
Завтра я уезжаю с праздничной душой
На родину моих любимых
С песней радости в виду
С песней о любви для тебя
Независимо от того, завтра расстояние
Если бы я оставил немного себя
Мало или много, какая разница
Вы не измеряете свои эмоции
Все эти слова, которые улетают от меня
Завтра ты их больше не услышишь
Сладкие птицы наших слов
Если они больше никогда не встретятся
Завтра, когда звезды трясутся
Ищите Арктур ​​или Вегу
И мы все еще будем вместе
Если немного подумать обо мне.
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
La blanche hermine ft. Gilles Servat 2010
Le moulin de Guérande 2017
Kalondour 2017
Les colonies 2012
L'hirondelle 2012
Il est des êtres beaux 2020
Les prolétaires ft. Франц Шуберт 2020
Sur les quais de dublin 2003
Marv eo ma mestrez 2006
Demain 2006
Comme je voudrai ! 2006
Yezhoù bihan 2006

Тексты песен исполнителя: Gilles Servat