| Fade Away (оригинал) | исчезать (перевод) |
|---|---|
| Newspapers with coffee stains | Газеты с кофейными пятнами |
| Autumn sun through window panes | Осеннее солнце сквозь оконные стекла |
| Promises of self restrain | Обещания самоограничения |
| You wish were never made | Вы хотите, чтобы никогда не было сделано |
| Like a summer smile | Как летняя улыбка |
| That’s one too many | Это слишком много |
| And all the while just | И все время просто |
| Fades Away | Исчезает |
| Fades Away | Исчезает |
| Fades Away | Исчезает |
| Believe me now before we fade away | Поверь мне сейчас, прежде чем мы исчезнем |
| Dust streaks on venetian blinds | Полосы пыли на жалюзи |
| Chipped paint on the neon signs | Сколы краски на неоновых вывесках |
| Endless dues of the kind | Бесконечные взносы в этом роде |
| You thought that you had paid | Вы думали, что заплатили |
| Like a stupid dream | Как глупый сон |
| That’s gone by morning | Это прошло к утру |
| It just seems to | Просто кажется |
| Fade Away | Исчезать |
| Fade Away | Исчезать |
| Fade Away | Исчезать |
| Believe me now before we fade | Поверь мне сейчас, прежде чем мы исчезнем |
| I don’t want to be left behind | Я не хочу отставать |
| Like this morning old coffee grinds | Как сегодня утром старый кофе молотый |
| And I need to find out for myself | И мне нужно выяснить для себя |
| That this is not my best time | Что это не мое лучшее время |
| I don’t want to fade away | Я не хочу исчезать |
| Don’t want to fade away | Не хочу исчезать |
| I don’t want to fade away | Я не хочу исчезать |
| Don’t want to fade away | Не хочу исчезать |
| Away | Далеко |
| Fade away | Исчезать |
| Away | Далеко |
| Fade away… | Исчезнуть… |
