Перевод текста песни Ora D'aria - Ghali

Ora D'aria - Ghali
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Ora D'aria , исполнителя -Ghali
Песня из альбома: Album
В жанре:Рэп и хип-хоп
Дата выпуска:25.05.2017
Язык песни:Итальянский
Лейбл звукозаписи:under exclusive license to Atlantic
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

Ora D'aria (оригинал)Теперь воздуха (перевод)
Ciao a tutti, pianeta Terra Привет всем, планета Земля
Compagni di banco, compagni di cella Соседи по столу, сокамерники
Compagni di calcio, compagni di guerra Товарищи по футболу, товарищи по войне
Tu non puoi comprarmi, dormo anche per terra Меня не купишь, я даже сплю на полу
Luci natalizie ricordano che stiamo bene e insabbian le notizie Праздничные огни напоминают нам, что у нас все хорошо, и скрывают новости
Oggi niente armi, spade laser per milizie Сегодня без оружия, световые мечи для ополченцев
Stelle e strisce Звезды и полосы
Ma vedo solo stelle che si fanno strisce Но я вижу только звезды, которые становятся полосами
Casa tua è casa mia твой дом мой дом
Tanto poi ci estingueremo come i dodo Тогда мы вымрем, как дронты
Polizia, polizia Полиция, полиция
Prima arrestano mio padre e poi mi chiedono la foto (Ooh!) Сначала арестовывают моего папу, а потом просят фото (Ооо!)
Obiezione vostro onore ma io alzo il volume Возражаю, ваша честь, но я увеличиваю громкость.
Nella mia gang pelli chiare pelli scure В моей банде светлые скины темные скины
Sapevi che l’AIDS si cura e il cancro pure Знаете ли вы, что СПИД лечится, как и рак?
Solo che noi siamo troppo poveri per quelle cure? Неужели мы слишком бедны для этих лекарств?
Ora d’aria, ora d’aria, ora d’aria, ora d’aria Эфирное время, эфирное время, эфирное время, эфирное время
Ora d’aria, ora d’aria, ora d’aria, ora d’aria Эфирное время, эфирное время, эфирное время, эфирное время
È la mia ora d’aria Это мое эфирное время
Se vuoi accoltellarmi fallo ora: aiah Если хочешь ударить меня, сделай это сейчас: ааа
Sono stanco, serve un cambio Я устал, мне нужны перемены
Ho il cielo in una stanza ma sta diluviando У меня есть небо в комнате, но оно льется
Aspettiamo gli alieni ma come puoi Мы ждем пришельцев, но как вы можете
Avvicinarti se ci scanniamo tra noi? Подойди ближе, если мы перережем друг друга?
Essere umani o essere schiavi Быть человеком или быть рабом
È il dilemma, ma nel dubbio buttan via le chiavi Это дилемма, но если сомневаетесь, выбросьте ключи
Il cielo è ancora nero, frà, sopra Baghdad Небо все еще черное, братан, над Багдадом
Fare guerra per la pace: ma come si fa? Ведение войны за мир: но как это делается?
È un po' come scopare per verginità Это как трах ради девственности
Fratelli a digiuno già prima del Ramadan Братья постятся перед Рамаданом
Certe cose non le dimentico mai Некоторые вещи я никогда не забываю
Come la Giamaica di Selassié Как Ямайка Селассие
Come gli elefanti dell’apartheid Как слоны апартеида
E baby tu che piangi per il like И, детка, ты плачешь за подобное
No woman no cry, no woman no cry Нет женщины, не плачь, нет женщины, не плачь
E non facciamo festa se non c'è il Wi-Fi И мы не тусуем, если нет Wi-Fi
Una volta emancipati torniamo operai После освобождения мы возвращаемся к рабочим
Maresciallo, quando il mare è calmo tutti marinai Маршал, когда море спокойно, все матросы
Ora d’aria, ora d’aria, ora d’aria, ora d’aria Эфирное время, эфирное время, эфирное время, эфирное время
Ora d’aria, ora d’aria, ora d’aria, ora d’aria Эфирное время, эфирное время, эфирное время, эфирное время
Il tuo modo di amarmi è strano Твой способ любить меня странный
Qualunque sia il colore stringimi la mano Каким бы ни был цвет, пожми мне руку
Passa l’indiano con le rose ma io e te che siamo? Индеец проходит мимо с розами, но что мы с тобой?
Mi stai chiedendo se sono italiano o musulmano?Вы спрашиваете меня, итальянец я или мусульманин?
(Eh?) (Хм?)
Non capisco 'sti contratti, non li ho mai capiti (Eh?) Я не понимаю эти контракты, я никогда их не понимал (а?)
A me le firme piaccion solo sui vestiti (Eh?) Мне нравятся только подписи на одежде (а?)
Nefertiti nella TV dicon: «Zero uccisi né feriti» Нефертити по телевизору говорят: «Ни одного убитого или раненого».
Dio proteggi Siria da 'sti meteoriti Боже, защити Сирию от этих метеоритов
Siam cresciuti coi fumetti e dove son gli eroi? Мы выросли на комиксах, а где герои?
Ora fumiamo perché l’inferno è dentro di noi Теперь мы курим, потому что ад внутри нас
O siamo terroristi o siamo parassiti (Noi) Либо мы террористы, либо мы паразиты (Мы)
Ci vogliono in fila indiana tutti zitti (Shh) Они хотят, чтобы мы все вместе заткнулись (Тсс)
Spera sia solo un segnale di fumo indigeno Он надеется, что это просто местный дымовой сигнал
Che quella lama sia solo un coltellino svizzero Это лезвие просто швейцарский армейский нож
Che ore sono?Который сейчас час?
È ora d’aria, manca ossigeno Пора воздуха, кислорода нет
Sono solo un Pikachu selvatico-libero Я просто безудержный Пикачу
Ora d’aria, ora d’aria, ora d’aria, ora d’aria Эфирное время, эфирное время, эфирное время, эфирное время
Ora d’aria, ora d’aria, ora d’aria, ora d’ariaЭфирное время, эфирное время, эфирное время, эфирное время
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: