| Io lo so che tu sei in sbatti forever
| Я знаю, что ты в ударе навсегда
|
| Ma tutto andrà bene, fidati my friend, yeah
| Но все будет хорошо, поверь моему другу, да
|
| E se Dio non c'è sette giorni su seven
| И если Бога нет семь дней из семи
|
| Vedrai che verrà con noi questo weekend, wo
| Вы увидите, что он пойдет с нами в эти выходные, горе
|
| E piango in discoteca come gli Alcazar
| И я плачу на дискотеке, как Алькасар
|
| Sboccio ma non bevo, sono in Ramadan
| Я цвету, но не пью, я в Рамадане
|
| Ho quaranta ladroni come Alì Babà
| У меня сорок разбойников, таких как Али-Баба
|
| Non finiamo in rehab, ma finiamo il kebab
| В реабилитацию не попадаем, а шашлык доедаем
|
| C'è chi canta insieme a una sirena
| Есть те, кто подпевает русалке
|
| C'è chi balla dentro a una galera
| Есть те, кто танцует в тюрьме
|
| Dove è sempre mezzanotte
| Где всегда полночь
|
| Tu lo sai che sei mio brother
| Ты знаешь, что ты мой брат
|
| Vorrei dirti tante cose
| Я хотел бы сказать вам много вещей
|
| Urlo forte
| Громкий крик
|
| I love you
| Я тебя люблю
|
| I love you
| Я тебя люблю
|
| I love you
| Я тебя люблю
|
| I love you, I love you, I love you
| Я люблю тебя, я люблю тебя, я люблю тебя
|
| I love you
| Я тебя люблю
|
| I love you
| Я тебя люблю
|
| I love you, I love you, I love you
| Я люблю тебя, я люблю тебя, я люблю тебя
|
| Ti voglio bene, vorrei volerti better
| Я люблю тебя, я хотел бы, чтобы ты был лучше
|
| I love you, te quiero, bahebak, je t’aime
| Я люблю тебя, te quiero, bahebak, je t’aime
|
| Si muore da soli, si vive together
| Вы умираете в одиночестве, вы живете вместе
|
| Gang, gang, gang
| Банда, банда, банда
|
| E a che serve il sangue, la guerra e la haine?
| И что толку от крови, войны и хейна?
|
| Yeah, yeah, yeah
| Да, да, да
|
| Ti sento come se non ci fossero muri
| Я чувствую, что у тебя нет стен
|
| Ti sento come se non avessi più dubbi
| Я чувствую, что у тебя больше нет сомнений
|
| Ti mando un pezzo, premi play, metti le cuffie e fuggi
| Я пришлю тебе кусочек, нажми на плей, надень наушники и убегай
|
| Sto arrivando da te, Ghali libera tutti
| Я иду к тебе, Гали освободить всех
|
| Non moriamo mai, non moriamo mai
| Мы никогда не умираем, мы никогда не умираем
|
| Neanche se fai «pom pom»
| Даже если ты сделаешь "помпон"
|
| L’effetto che fai, l’effetto che fai
| Эффект, который вы делаете, эффект, который вы делаете
|
| Mi manda nel vuoto
| Это посылает меня в пустоту
|
| Dove è sempre mezzanotte
| Где всегда полночь
|
| Tu lo sai che sei mio brother
| Ты знаешь, что ты мой брат
|
| Vorrei dirti tante cose
| Я хотел бы сказать вам много вещей
|
| Urlo forte
| Громкий крик
|
| I love you
| Я тебя люблю
|
| I love you
| Я тебя люблю
|
| I love you
| Я тебя люблю
|
| I love you, I love you, I love you
| Я люблю тебя, я люблю тебя, я люблю тебя
|
| I love you
| Я тебя люблю
|
| I love you
| Я тебя люблю
|
| I love you, I love you, I love you
| Я люблю тебя, я люблю тебя, я люблю тебя
|
| Ho qualcosa da farti sentire
| У меня есть кое-что, что заставляет тебя чувствовать
|
| Connettimi al bluetooth
| Подключи меня к блютусу
|
| E c’ho un mare di problemi
| И у меня много проблем
|
| Dai, vieni a fartici un tuffo
| Давай, иди и дай нам окунуться
|
| Sto ballando da ieri
| Я танцую со вчерашнего дня
|
| Soltanto per chiedere aiuto agli UFO
| Просто попросить НЛО о помощи
|
| Aiuto
| Помощь
|
| I love you
| Я тебя люблю
|
| I love you, I love you, I love you
| Я люблю тебя, я люблю тебя, я люблю тебя
|
| I love you
| Я тебя люблю
|
| I love you
| Я тебя люблю
|
| I love you, I love you, I love you | Я люблю тебя, я люблю тебя, я люблю тебя |