| A man twice struck by lightning gives a speech on positive approach
| Мужчина, дважды пораженный молнией, произносит речь о позитивном подходе
|
| Oh, this human race, it’s beyond me!
| О, эта человеческая раса, она выше меня!
|
| The book you gave for christmas on great lat words
| Книга, которую вы подарили на Рождество, о великих латинских словах
|
| I’m working ever since to make it in
| Я работаю с тех пор, чтобы сделать это в
|
| Oh my!
| О боже!
|
| Good heart!
| Доброе сердце!
|
| Oh sanguine mind!
| О жизнерадостный ум!
|
| Bewildered grit!
| Сбитый с толку грохот!
|
| What simple truth!
| Какая простая истина!
|
| Caught myself moaning 'bout trashing expired aspirine
| Поймала себя на том, что стонала о том, что выбрасываю просроченный аспирин.
|
| That’s on telly new years eve?!
| Это по телевизору в канун Нового года?!
|
| Thank you, that’s me, goodnight!
| Спасибо, это я, спокойной ночи!
|
| Oh dear, dear love!
| О дорогая, дорогая любовь!
|
| Oh well-meant help!
| О, благонамеренная помощь!
|
| Oh my!
| О боже!
|
| Good heart!
| Доброе сердце!
|
| Oh foolish grin!
| О глупая ухмылка!
|
| Oh, sulky youth!
| О, угрюмый юноша!
|
| Oh spotted soul!
| О пятнистая душа!
|
| Hitler in a car crash
| Гитлер в автокатастрофе
|
| Dezember, 1931
| Декабрь 1931 г.
|
| Drunk driver, icy road
| Пьяный водитель, ледяная дорога
|
| Guess who remained unharmed! | Угадайте, кто остался невредим! |