| 1- You got that
| 1- Ты понял
|
| that it’s too good i don’t deserve it kinda love
| что это слишком хорошо, я не заслуживаю этого вроде любви
|
| that girl i’m calling in sick to work kinda love
| эта девушка, которую я зову больной на работу, любит
|
| that sweaty funky dope kinda love
| эта потная фанковая дурь вроде любви
|
| that’s what you got
| это то, что у тебя есть
|
| that call it a night kinda love
| которые называют это ночью своего рода любовью
|
| 2- That girl slow down i’m about to bust kinda love
| 2- Эта девушка помедленнее, я собираюсь разорвать любовь
|
| that don’t stop girl, get it kinda love
| это не останавливает девушку, получай любовь
|
| that back it up, break it off head boards knockin’kinda love
| что поддержите его, сломайте его с головных досок, сбивая с толку любовь
|
| that’s what you got
| это то, что у тебя есть
|
| call it a night kinda love
| назовите это ночью своего рода любовью
|
| Baby, i think i’m coming home early
| Детка, я думаю, что приду домой рано
|
| cuz girl my body’s yearning
| потому что девочка тоска моего тела
|
| for what you did last night
| за то, что ты сделал прошлой ночью
|
| cuz when you did it ooh it didnt make no sense
| потому что, когда ты сделал это, ох, это не имело смысла
|
| cuz gir you know you know you know you know
| потому что ты знаешь, что знаешь, что знаешь, что знаешь
|
| that you sure got a nigga spinnin'
| что у тебя точно есть ниггер,
|
| Baby, whish you could feel what i was feeling
| Детка, если бы ты мог почувствовать то, что я чувствовал
|
| cuz girl when i’m inside you
| потому что девочка, когда я внутри тебя
|
| girl, i’m so complete
| девочка, я такой полный
|
| cuz when we’re apart
| потому что когда мы в разлуке
|
| i’m only half the man
| я всего лишь половина человека
|
| that i am with you
| что я с тобой
|
| and it’s you that i need
| и это ты мне нужен
|
| and all of that, all of that
| и все это, все это
|
| no telephones ringing
| телефоны не звонят
|
| no back around singing
| нет спины к пению
|
| don’t wanna see not TV
| не хочу смотреть не телевизор
|
| i just wanna be sleeping
| я просто хочу спать
|
| the way you put it on me
| как ты надел это на меня
|
| Baby girl, you show me that i ain’t never leaving
| Малышка, ты показываешь мне, что я никогда не уйду
|
| you got the lovin’i’m needing
| У тебя есть любовь, в которой я нуждаюсь
|
| said you got that
| сказал, что ты получил это
|
| Turn the blue light in the basement kinda love
| Включите синий свет в подвале, это любовь
|
| Ooh girl i wanna slap your mama kinda love
| О, девочка, я хочу дать пощечину твоей маме
|
| that funky dope kinda love
| эта напуганная допинг своего рода любовь
|
| that’s what you got
| это то, что у тебя есть
|
| that call it a night kinda love | которые называют это ночью своего рода любовью |