| Huh, it’s gonna be one of them days
| Да, это будет один из тех дней
|
| I can feel it, uh
| Я чувствую это, э-э
|
| On a day, like today
| В день, как сегодня
|
| I got out of bed, upped and went my way
| Я встал с кровати, встал и пошел своей дорогой
|
| Tryin' to find some peace within
| Попробуйте найти мир внутри
|
| But here ain’t no rest for a weary man
| Но здесь нет покоя усталому человеку
|
| Everything seemed to get me down
| Казалось, все меня расстроило
|
| Looking everywhere just to find a smile
| Глядя повсюду, чтобы найти улыбку
|
| Then the phone rings and an angel sings
| Затем звонит телефон, и ангел поет
|
| «Hello (Hello)»
| "Привет привет)"
|
| And it’s funny you should call today
| И забавно, что ты должен позвонить сегодня
|
| It’s been too long, thought you just moved on
| Это было слишком долго, думал, что ты просто ушел
|
| And it’s funny you should call today
| И забавно, что ты должен позвонить сегодня
|
| You always found a way to make my day
| Ты всегда находил способ сделать мой день лучше
|
| Girl, tell me how is your family
| Девушка, скажите мне, как ваша семья
|
| I can’t believe that you thought of me, baby
| Я не могу поверить, что ты думал обо мне, детка
|
| Baby, my heart is beating fast
| Детка, мое сердце бьется быстро
|
| You don’t know how much I missed our past, mmm, yeah
| Ты не представляешь, как сильно я скучал по нашему прошлому, ммм, да
|
| Seen a friend of mine a month or so
| Видел моего друга месяц или около того
|
| She said you’re doin' well, you’ve got it going on
| Она сказала, что у тебя все хорошо, у тебя это происходит.
|
| Then the phone rings and an angel sings
| Затем звонит телефон, и ангел поет
|
| Hello (Hello)
| Привет привет)
|
| Baby, it's like you know when I wa down and out (down and out)
| Детка, как будто ты знаешь, когда я спускаюсь вниз (вниз и вниз)
|
| Like in the past when you would bail me out (bail me out) baby baby
| Как и в прошлом, когда ты выручил меня (выручил меня), детка, детка
|
| And I just want to wanna thank you girl
| И я просто хочу поблагодарить тебя, девочка
|
| Just to hear your voice girl, it changed my world
| Просто чтобы услышать твой голос, девочка, это изменило мой мир.
|
| And ain’t it funny you should call today
| И разве это не забавно, что ты должен позвонить сегодня
|
| It’s been too long, thought you just moved on
| Это было слишком долго, думал, что ты просто ушел
|
| And it’s funny you should call today
| И забавно, что ты должен позвонить сегодня
|
| We can just be friends, babe, ain’t got to be your man
| Мы можем быть просто друзьями, детка, не обязательно быть твоим мужчиной
|
| No way, no way | Ни за что, ни за что |