| I know it’s been kinda hard, it’s been kinda rough
| Я знаю, это было довольно тяжело, это было довольно грубо
|
| But I think we need to go somewhere, do something different
| Но я думаю, нам нужно куда-то пойти, сделать что-то другое
|
| We need to kick back, just me and you
| Нам нужно дать отпор, только я и ты
|
| Having fun maybe in the sun, let’s slip away
| Веселимся, может быть, на солнце, давай ускользнем
|
| I’m a grown man and you’re a grown woman
| Я взрослый мужчина, а ты взрослая женщина
|
| Can nobody tell us so, «How to do nothin'»
| Неужели никто не скажет нам так: «Как ничего не делать»
|
| I know you’ve been hurt before when you needed good lovin'
| Я знаю, что тебе уже было больно, когда тебе нужна была хорошая любовь.
|
| Come, baby, come here, baby, let me show you something
| Иди, детка, иди сюда, детка, позволь мне кое-что тебе показать
|
| Honey, sugar, sweet, come in, love
| Мед, сахар, сладкий, заходи, любовь
|
| Chillin' in the back seat makin' love
| Расслабляюсь на заднем сиденье, занимаюсь любовью
|
| Can’t nobody tell nobody what we do with our grown bodies
| Никто не может никому сказать, что мы делаем со своими взрослыми телами
|
| My body all over your body, slip away
| Мое тело по всему твоему телу, ускользнуть
|
| Why do we stay here? | Почему мы остаемся здесь? |
| Let’s slip away, dear
| Давай ускользнем, дорогая
|
| You really,
| Ты настоящий,
|
| Really, really wanna do this, slip away
| Действительно, действительно хочу сделать это, ускользнуть
|
| Just take my hand, baby and let me guard you
| Просто возьми меня за руку, детка, и позволь мне охранять тебя
|
| Sometimes you got to flow with the feeling inside you
| Иногда вам нужно течь с чувством внутри вас
|
| People gon' be judgin' that no one with them missin'
| Люди будут судить, что никто с ними не скучает
|
| I’m gon' be hugging, kissing, squeezing away your tension
| Я буду обнимать, целовать, сбрасывать твое напряжение
|
| Can’t nobody tell nobody what we do with our grown bodies
| Никто не может никому сказать, что мы делаем со своими взрослыми телами
|
| My body all over your body, slip away
| Мое тело по всему твоему телу, ускользнуть
|
| Why do we stay here? | Почему мы остаемся здесь? |
| Let’s slip away, dear
| Давай ускользнем, дорогая
|
| You really,
| Ты настоящий,
|
| Really, really wanna do this, slip away
| Действительно, действительно хочу сделать это, ускользнуть
|
| Let’s build this place, buy my own little space
| Давайте построим это место, купим себе маленькое пространство
|
| Tell me what you like and baby, I’ll be nice
| Скажи мне, что тебе нравится, и, детка, я буду мил
|
| From your head to toe
| С головы до ног
|
| I know when to stop, I know when to go, so let’s slip away
| Я знаю, когда остановиться, я знаю, когда уйти, так что давай ускользнем
|
| Why do we stay here? | Почему мы остаемся здесь? |
| Let’s slip away, dear
| Давай ускользнем, дорогая
|
| You really,
| Ты настоящий,
|
| Really, really wanna do this, slip away
| Действительно, действительно хочу сделать это, ускользнуть
|
| Can’t nobody tell nobody what we do with our grown bodies
| Никто не может никому сказать, что мы делаем со своими взрослыми телами
|
| My body all over your body
| Мое тело по всему твоему телу
|
| Why do we stay here? | Почему мы остаемся здесь? |
| Let’s slip away, dear
| Давай ускользнем, дорогая
|
| You really,
| Ты настоящий,
|
| Really, really wanna do this, slip away
| Действительно, действительно хочу сделать это, ускользнуть
|
| Just me and you
| Только ты и я
|
| Just me and you
| Только ты и я
|
| Just me and you
| Только ты и я
|
| Let’s slip away | Давай ускользнем |