Перевод текста песни True Colors - Gerald Albright

True Colors - Gerald Albright
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни True Colors, исполнителя - Gerald Albright.
Дата выпуска: 04.08.2014
Язык песни: Английский

True Colors

(оригинал)
You with the sad eyes
Don’t be discouraged oh, I realize
It’s hard to take courage
In a world full of people
You can lose sight of it all
The darkness inside you
Makes you feel so small
But I see your true colors
Shining through
I see your true colors and that’s
Why I love You
So don’t be afraid to let them show
Your true colors
True colors are beautiful, like a
Rainbow
Show me a smile then
Don’t be unhappy, can’t remember
When
I last saw you laughing
If this world makes you crazy
And youve taken all you can bear
Just call me up cause you know I’ll be there
And I see your true colors
Shining through
I see your true colors
That’s why I love you
So don’t be afraid
To let them show
Your true colors, true colors are
Beautiful like a rainbow
If this world makes you crazy
And youve taken all you can bare
Just call me up 'cause you’ll know I’ll be there
And I’ll see your true colors shining through
And I’ll see your true colors
And that’s why I love
So don’t be afraid
To let them show
Your true colors, true colors, true colors
Shining through
And I’ll see your true colors
And that’s why I love you
So don’t be afraid
To let them show
Your true colors
True colors are beautiful
Like a rainbow

Истинные цвета

(перевод)
Ты с грустными глазами
Не расстраивайся, о, я понимаю
Трудно набраться смелости
В мире, полном людей
Вы можете упустить из виду все это
Тьма внутри тебя
Заставляет вас чувствовать себя таким маленьким
Но я вижу твое истинное лицо
Сияние сквозь
Я вижу твое истинное лицо, и это
Почему я тебя люблю
Так что не бойтесь показывать
Ваши истинные цвета
Истинные цвета прекрасны, как
Радуга
Покажи мне улыбку тогда
Не расстраивайся, не могу вспомнить
Когда
последний раз я видел, как ты смеешься
Если этот мир сводит вас с ума
И вы взяли все, что можете вынести
Просто позвони мне, потому что ты знаешь, что я буду там
И я вижу твое истинное лицо
Сияние сквозь
Я вижу твое истинное лицо
Вот почему я люблю тебя
Так что не бойся
Чтобы показать
Ваши истинные цвета, истинные цвета
Красивая, как радуга
Если этот мир сводит вас с ума
И ты взял все, что мог
Просто позвони мне, потому что ты будешь знать, что я буду там
И я увижу, как сияют твои истинные цвета
И я увижу твое истинное лицо
И поэтому я люблю
Так что не бойся
Чтобы показать
Ваши истинные цвета, истинные цвета, истинные цвета
Сияние сквозь
И я увижу твое истинное лицо
И поэтому я люблю тебя
Так что не бойся
Чтобы показать
Ваши истинные цвета
Истинные цвета прекрасны
Как радуга
Рейтинг перевода: 2.0/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Winelight ft. Gerald Albright 2006
Stop, Look, Listen To Your Heart ft. Gerald Albright 2006
So Amazing 1987
Champagne Life ft. Norman Brown 2012
Michelle ft. Gerald Albright 2001
My Old Friend ft. Gerald Albright 2013
Change The World 2001
Got to Get You Into My Life ft. Gerald Albright, Mindi Abair, Richard Elliot 2013
The Look Of Love ft. Gerald Albright 1997
Girl Blue ft. Gerald Albright 1997
Let The Good Times Roll ft. Gerald Albright, Brody Buster, Phil Collins 2008
Growing With Each Other ft. BeBe Winans 1990
Trying To Find A Way 1987
This Is For The Lover In You 1994
Moonlight, Mistletoe & You ft. Gerald Albright 2019
Funkin' For Jamaica ft. Gerald Albright, Tom Browne, Marion Meadows 2000
In The Mood 1988
When You Say You Love Me 1988
Do Nothin' Till You Hear From Me ft. Gerald Albright, Phil Collins 2008
Walking In Space ft. Gerald Albright, Patti Austin, James Morrison 2008

Тексты песен исполнителя: Gerald Albright