| Yes, it was a beautiful day
| Да, это был прекрасный день
|
| It’s gonna be a beautiful night
| Это будет прекрасная ночь
|
| Break out the champagne, everybody get a glass
| Разбейте шампанское, всем по бокалу
|
| Let’s start it off sexy
| Начнем с сексуальности
|
| What do you say?
| Что ты говоришь?
|
| And all the ladies say (Uh-huh)
| И все дамы говорят (Угу)
|
| And all the ladies say (Uh-huh)
| И все дамы говорят (Угу)
|
| Think I like that
| Думаю, мне это нравится
|
| And all the ladies say (Uh-huh)
| И все дамы говорят (Угу)
|
| If you living that life the way you living
| Если вы живете этой жизнью так, как живете
|
| You can’t live it any other way
| Вы не можете жить по-другому
|
| I need you to put a bottle in the air right now
| Мне нужно, чтобы ты подкинул бутылку в воздух прямо сейчас
|
| Welcome to the champagne life
| Добро пожаловать в жизнь шампанского
|
| Where trouble is a bubble in a champagne glass
| Где беда - пузырь в бокале с шампанским
|
| Dreams and reality are one and the same
| Мечты и реальность одно и то же
|
| Don’t act like you don’t know the name
| Не делай вид, что не знаешь имени
|
| And we gone do it like this (Oh)
| И мы сделали это вот так (О)
|
| Got an addiction for life and this living
| Получил зависимость от жизни и этой жизни
|
| Like everyday’s my birthday, know what I’m getting
| Как каждый день мой день рождения, знаю, что я получаю
|
| And reserved for top notch that’s where I’m sitting
| И зарезервировано для высшего качества, вот где я сижу
|
| Me and my friends and found six miss independents (Independents)
| Я и мои друзья и нашли шесть мисс независимых (независимых)
|
| And my attitude’s so chill and so breezy (breezy)
| И мое отношение такое холодное и такое беззаботное (свежее)
|
| My designer suit, I make this look easy (easy)
| Мой дизайнерский костюм, я делаю это легко (легко)
|
| Sexy baby, don’t you dare act like you don’t see me
| Сексуальная детка, не смей вести себя так, будто ты меня не видишь
|
| Baby, I know you see me
| Детка, я знаю, ты видишь меня
|
| It’s all about them fast car nights and them big boat days
| Это все о быстрых автомобильных ночах и о днях больших лодок
|
| Living this champagne life, everything’s okay
| Живя этой жизнью шампанского, все в порядке
|
| Let’s toast it up
| Поднимем тост
|
| Let’s toast it up
| Поднимем тост
|
| Said we play all night and we play all day
| Сказал, что мы играем всю ночь, и мы играем весь день
|
| Living this champagne life, everything’s okay
| Живя этой жизнью шампанского, все в порядке
|
| Let’s toast it up
| Поднимем тост
|
| Baby, let’s toast it up
| Детка, давай поджарим
|
| Oh, champagne life
| О, жизнь шампанского
|
| I got penthouse property on cloud nine (oh)
| У меня есть пентхаус на девятом небе (о)
|
| I got the sun jealous cause the way I shine (oh)
| Я завидую солнцу, потому что так я сияю (о)
|
| And reserved for time cause that’s how I do mine
| И зарезервировано на время, потому что так я делаю свое
|
| Nice meal and a good wine, definition of a good time
| Хорошая еда и хорошее вино, определение хорошего времени
|
| (I'm) living out my dreams, watching them come true (come true)
| (Я) живу своими мечтами, наблюдая, как они сбываются (сбываются)
|
| Baby, I’m a boss, I don’t know what they do (they do)
| Детка, я босс, я не знаю, что они делают (они делают)
|
| You’ve put down the ride, come on and I’ll take you
| Ты отложил поездку, давай, и я отвезу тебя
|
| I know you want me to take you
| Я знаю, ты хочешь, чтобы я взял тебя
|
| So if…
| Так что если…
|
| It’s all about them fast car nights and them big boat days
| Это все о быстрых автомобильных ночах и о днях больших лодок
|
| Living this champagne life, everything’s okay
| Живя этой жизнью шампанского, все в порядке
|
| Let’s toast it up
| Поднимем тост
|
| Let’s toast it up
| Поднимем тост
|
| Said we play all night and we play all day
| Сказал, что мы играем всю ночь, и мы играем весь день
|
| Living this champagne life, everything’s okay
| Живя этой жизнью шампанского, все в порядке
|
| Let’s toast it up
| Поднимем тост
|
| Baby, let’s toast it up
| Детка, давай поджарим
|
| Oh, champagne life
| О, жизнь шампанского
|
| Everybody knows the life
| Все знают жизнь
|
| The dreams and reality are one in the same
| Мечты и реальность - одно и то же
|
| You wanna live it
| Ты хочешь жить
|
| You got to love it
| Вам это должно понравиться
|
| It’s one of a kind
| Это единственный в своем роде
|
| Okay, everybody with your drinks up put your drinks down
| Ладно, все, кто выпили, поставь свои напитки.
|
| Clap it right here, let’s go
| Хлопни прямо здесь, поехали
|
| We don’t even clap the same when we living that champagne life
| Мы даже не хлопаем одинаково, когда живем этой жизнью с шампанским
|
| Sexier than a regular clap
| Сексуальнее обычного хлопка
|
| Oh, it’s a party, reserved for top notch
| О, это вечеринка, зарезервированная для высшего класса
|
| Let’s bring it back
| Вернемся
|
| Oh, said…
| О, сказал…
|
| It’s all about them fast car nights and them big boat days
| Это все о быстрых автомобильных ночах и о днях больших лодок
|
| Living this champagne life, everything’s okay
| Живя этой жизнью шампанского, все в порядке
|
| Let’s toast it up
| Поднимем тост
|
| Let’s toast it up
| Поднимем тост
|
| Said we play all night and we play all day
| Сказал, что мы играем всю ночь, и мы играем весь день
|
| Living this champagne life, everything’s okay
| Живя этой жизнью шампанского, все в порядке
|
| Let’s toast it up
| Поднимем тост
|
| Baby, let’s toast it up
| Детка, давай поджарим
|
| Oh, champagne life | О, жизнь шампанского |