| Huh, I can’t hear ya
| Ха, я тебя не слышу
|
| Maybe you should just take a shower
| Может, тебе стоит просто принять душ
|
| Yeah
| Ага
|
| Baby what’s my name, what’s my name
| Детка, как меня зовут, как меня зовут
|
| Baby what’s my name, what’s my name
| Детка, как меня зовут, как меня зовут
|
| Baby what’s my name, my claim to fame, sing
| Детка, как меня зовут, моя претензия на славу, пой
|
| Just rescue me
| Просто спаси меня
|
| Baby what’s my name, what’s my name
| Детка, как меня зовут, как меня зовут
|
| Baby what’s my name, what’s my name
| Детка, как меня зовут, как меня зовут
|
| Baby what’s my name, my claim to fame, sing
| Детка, как меня зовут, моя претензия на славу, пой
|
| Just rescue me
| Просто спаси меня
|
| Three o’clock in the morning
| Три часа утра
|
| And the phone begins to ring
| И телефон начинает звонить
|
| Ya say you’re feelin' kinda horney
| Я говорю, что ты чувствуешь себя возбужденным
|
| And only I can fulfill your needs
| И только я могу удовлетворить ваши потребности
|
| Girl, I’m thinkin' 'bout it 'bout it
| Девушка, я думаю об этом, об этом
|
| And I’m tired, ain’t had no sleep, no
| И я устал, не спал, нет
|
| I wanna get rowdy, rowdy
| Я хочу стать шумным, шумным
|
| 'cause you’re saying the things to me
| потому что ты говоришь мне вещи
|
| It’s G babe, yeah
| Это G детка, да
|
| It just be callin' me
| Это просто зовет меня
|
| It just be callin' me
| Это просто зовет меня
|
| Just be callin' me
| Просто позвони мне
|
| Just rescue me
| Просто спаси меня
|
| It just be callin' me
| Это просто зовет меня
|
| It just be callin' me
| Это просто зовет меня
|
| Just be callin' me
| Просто позвони мне
|
| Just rescue me
| Просто спаси меня
|
| That ya got my attention
| Что ты привлек мое внимание
|
| Can you do one thing for me
| Можешь сделать для меня кое-что?
|
| Take out them chocolate covered cherries
| Выньте их покрытые шоколадом вишни
|
| And go to work like they were me, yeah
| И иди на работу, как будто они были мной, да
|
| Can’t resist the temptation
| Не могу устоять перед искушением
|
| So you know I’m on my way
| Итак, вы знаете, что я уже в пути
|
| I hope you’re ready when I get there
| Надеюсь, ты будешь готов, когда я приеду.
|
| Gonna slide inside and play, oh yeah
| Собираюсь проскользнуть внутрь и поиграть, о да
|
| We can do it in the kitchen, on the kitchen floor
| Мы можем сделать это на кухне, на кухонном полу
|
| Take it to the bathroom, up against the door
| Отнеси в ванную, к двери
|
| Move it to the bedroom, we can freak some more
| Переместите его в спальню, мы можем еще немного пошалить
|
| You’ll ride me like a see-saw up and down
| Ты будешь катать меня, как качели, вверх и вниз
|
| Girl you got me spinnin' like a merry-go-round
| Девушка, ты заставил меня крутиться, как карусель
|
| Girl I’m soakin' wet, I’m about to drown
| Девушка, я промок насквозь, я собираюсь утонуть
|
| I’m about to drown in your love, baby
| Я собираюсь утонуть в твоей любви, детка
|
| Keep on callin'
| Продолжайте звонить
|
| It just be callin' me
| Это просто зовет меня
|
| It just be callin' me
| Это просто зовет меня
|
| Just be callin' me
| Просто позвони мне
|
| Just rescue me
| Просто спаси меня
|
| It just be callin' me
| Это просто зовет меня
|
| It just be callin' me
| Это просто зовет меня
|
| Just be callin' me
| Просто позвони мне
|
| Just rescue me
| Просто спаси меня
|
| It just be callin' me
| Это просто зовет меня
|
| It just be callin' me
| Это просто зовет меня
|
| Just be callin' me
| Просто позвони мне
|
| Just rescue me
| Просто спаси меня
|
| It just be callin' me
| Это просто зовет меня
|
| It just be callin' me
| Это просто зовет меня
|
| Just be callin' me
| Просто позвони мне
|
| Just rescue me
| Просто спаси меня
|
| We can do it in the kitchen, on the kitchen floor
| Мы можем сделать это на кухне, на кухонном полу
|
| Take it to the bathroom, up against the door
| Отнеси в ванную, к двери
|
| Move it to the bedroom, we can freak some more
| Переместите его в спальню, мы можем еще немного пошалить
|
| You’ll ride me like a see-saw up and down
| Ты будешь катать меня, как качели, вверх и вниз
|
| Girl you got me spinnin' like a merry-go-round
| Девушка, ты заставил меня крутиться, как карусель
|
| Girl I’m soakin' wet, I’m about to drown
| Девушка, я промок насквозь, я собираюсь утонуть
|
| I’m about to drown in your love, baby
| Я собираюсь утонуть в твоей любви, детка
|
| Bout' to drown, bubbly, bubbly, bubbly, bubbly
| Бой, чтобы утонуть, бисерный, бисерный, бисерный, бисерный
|
| In your love | В твоей любви |