| I had an ocean of promises
| У меня был океан обещаний
|
| That never came true
| Это никогда не сбылось
|
| I had a mountain of hope baby
| У меня была гора надежды, детка
|
| Sailed right off into the blue
| Отплыл прямо в синеву
|
| Thought I had everything I want
| Думал, у меня есть все, что я хочу
|
| But then the truth comes clear
| Но тогда правда становится ясной
|
| All I got left is this one bottle of tears
| Все, что у меня осталось, это одна бутылка слез
|
| All I got left is this one bottle of tears
| Все, что у меня осталось, это одна бутылка слез
|
| Now come drink one with me honey
| Теперь выпей со мной, дорогая
|
| Yeah one for old times sake
| Да, по старым временам
|
| The taste ought to be familiar by now
| Вкус уже должен быть вам знаком
|
| No there aint no mistake
| Нет, это не ошибка
|
| Grab a glass pour it slow
| Возьмите стакан, налейте его медленно
|
| Drinkin a toast to the long lost years
| Пью тост за долгие потерянные годы
|
| (repeat chorus)
| (повторить припев)
|
| Its always been here waitin
| Его всегда ждали здесь
|
| Down at the end of the line
| Внизу в конце строки
|
| White table cloth two empty glasses
| Белая скатерть два пустых стакана
|
| Filled with tears and a bottle of wine
| Наполненный слезами и бутылкой вина
|
| (repeat chorus)
| (повторить припев)
|
| Now its gettin late so lets drink up Heres to me and heres to you
| Теперь уже поздно, так что давай выпьем за меня и за тебя
|
| And heres to hope, love, faith, and dreams
| И вот надежда, любовь, вера и мечты
|
| And all the things that we never could do Dont wait round on no miracle
| И все, что мы никогда не могли сделать, не ждите чуда
|
| Aint nothin close to a miracle here
| Здесь нет ничего близкого к чуду
|
| Just lonely, lonely nothin
| Просто одиноко, одиноко ничего
|
| Nothin but this bottle of tears
| Ничего, кроме этой бутылки слез
|
| Nothin but this bottle of tears
| Ничего, кроме этой бутылки слез
|
| Nothin but this bottle of tears | Ничего, кроме этой бутылки слез |