| Well I say some men they like to ride that train
| Ну, я говорю, что некоторым мужчинам нравится ездить на этом поезде
|
| I like it better that train ride me That way, I can take my baby’s love from sea to sea
| Мне больше нравится, когда поезд везет меня Таким образом, я могу доставить любовь моего ребенка от моря к морю
|
| On this moon lit night out on u.s. | В эту лунную ночь на нас. |
| eighty two
| восемьдесят два
|
| I hear that train is just a callin' out
| Я слышал, что этот поезд просто звонит
|
| The way a little girl like to do Baby’s got to know about the way I feel
| То, как маленькая девочка любит делать, Бэби должна знать о том, что я чувствую
|
| I got a heart that’s made out of railroad steel
| У меня есть сердце, сделанное из железнодорожной стали
|
| Cold, hard, true, and mean but when her train
| Холодный, жесткий, верный и подлый, но когда ее поезд
|
| Rides through it’ll make me sing
| Проезд через него заставит меня петь
|
| Yeah baby I got them dixie crystals and they’re
| Да, детка, у меня есть кристаллы дикси, и они
|
| Flowin' right through my veins
| Течет прямо по моим венам
|
| I’m just two tire tracks disappearin' in the pourin' rain
| Я всего лишь два следа от шин, исчезающих под проливным дождем.
|
| And there ain’t nothin in this whole wide world
| И нет ничего во всем этом огромном мире
|
| Worth havin' ever comes for free
| Стоит иметь когда-либо приходит бесплатно
|
| And I swear to God in heaven that little girl’s
| И я клянусь Богом на небесах, что маленькая девочка
|
| Gonna remember a man like me Baby’s got to know about the way I feel
| Собираюсь помнить такого человека, как я, детка, должна знать о том, как я себя чувствую
|
| I got a heart that’s made out of railroad steel
| У меня есть сердце, сделанное из железнодорожной стали
|
| Cold, hard, true, and mean but when her train
| Холодный, жесткий, верный и подлый, но когда ее поезд
|
| Rides through it’ll make me sing
| Проезд через него заставит меня петь
|
| Are you listenin' baby?
| Ты слушаешь, детка?
|
| Baby I got my finger right on your pulse
| Детка, я нащупал твой пульс
|
| Poundin' just like a drum
| Стучать так же, как барабан
|
| I need a little bit of coca cola
| Мне нужно немного кока-колы
|
| I need me a shot of ron rico one fifty one
| Мне нужна порция рон рико один пятьдесят один
|
| Ain’t nothing in this whole wide world
| Нет ничего во всем этом огромном мире
|
| Worth havin' ever comes for free
| Стоит иметь когда-либо приходит бесплатно
|
| And I swear to God in heaven that little girl’s
| И я клянусь Богом на небесах, что маленькая девочка
|
| Gonna remember a man like me Baby’s got to know about the way I feel
| Собираюсь помнить такого человека, как я, детка, должна знать о том, как я себя чувствую
|
| I got a heart that’s made out of railroad steel
| У меня есть сердце, сделанное из железнодорожной стали
|
| Cold, hard, true, and mean but when her train
| Холодный, жесткий, верный и подлый, но когда ее поезд
|
| Rides through it’ll make me sing | Проезд через него заставит меня петь |