Перевод текста песни The Half Of It Dearie, Blues (from "Lady, Be Good") - George Gershwin As Pianist, Fred Astaire

The Half Of It Dearie, Blues (from "Lady, Be Good") - George Gershwin As Pianist, Fred Astaire
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни The Half Of It Dearie, Blues (from "Lady, Be Good"), исполнителя - George Gershwin As Pianist
Дата выпуска: 23.12.2012
Язык песни: Английский

The Half Of It Dearie, Blues (from "Lady, Be Good")

(оригинал)
Each time you trill
A song with Will
Or look at Bill
I get a chill
I’m gloomy
I won’t recall
The names of all
The men who fall
It’s all appall-
Ing to me
Of course, I really cannot blame them a bit
For you’re a hit
Wherever you flit
I know it’s so
But dearie, oh
You’ll never know
The blues that go
Right through me
I’ve got the «you don’t know the half of it, dearie» blues
The trouble is you have so many from whom to choose
If you should marry
Tom, Dick, or Harry
Life would be the bunk
I’d become a monk
I’ve got the «you don’t know the half of it, dearie» blues
To Bill and Ben
I’d pay atten-
Tion now and then
But really men
Would bore me
When I’d begun
To think I’d run
And be a nun
I met the one
Man for me
And now just when the sun is starting to beam
You get engaged
Zip!
goes a dream
What will I do
Away from you?
I feel the fu-
Ture will be blue
And stormy
I’ve got the «you don’t know the half of it, dearie» blues
It may be my heart isn’t broken, but there’s a bruise
Through you, I’ve known some
Days that were lonesome
Though you say that I’m
Flirting all the time
I’ve got the «you don’t know the half of it, dearie» blues
I’ve got the «you don’t know the half of it, dearie» blues
Although I know that love’s a gamble, I hate to lose
Life will be duller
Will have no color
Jill without a Jack
Makes the future black
I’ve got the «you don’t know the half of it, dearie» blues
I’ve got the «you don’t know the half of it, dearie» blues
(dance break)
I’ve got the «you don’t know the half of it, dearie» blues
Each time I try to kiss my baby, I get bad news
With your permission
My one ambition
Was to go through life
Saying, «Meet the wife.»
I’ve got the «you don’t know the half of it, dearie» blues
(перевод)
Каждый раз, когда ты трель
Песня с Уиллом
Или посмотрите на Билла
мне становится холодно
я мрачный
я не вспомню
Имена всех
Мужчины, которые падают
Все ужасно-
Инг ко мне
Конечно, я не могу ни в чем их винить
Потому что ты хит
Куда бы вы ни летали
Я знаю, что это так
Но дорогая, о
Ты никогда не узнаешь
Блюз, который идет
Прямо через меня
У меня есть блюз "ты не знаешь и половины этого, дорогая"
Проблема в том, что у вас есть из кого выбирать
Если ты должен жениться
Том, Дик или Гарри
Жизнь была бы койкой
я бы стал монахом
У меня есть блюз "ты не знаешь и половины этого, дорогая"
Биллу и Бену
Я бы обратил внимание-
Время от времени
Но на самом деле мужчины
утомил бы меня
Когда я начал
Думать, что я побегу
И быть монахиней
я встретил ту
Мужчина для меня
И теперь, когда солнце начинает светить
Вы обручились
Молния!
идет мечта
Что я буду делать
От вас?
Я чувствую фу-
Тур будет синим
И бурный
У меня есть блюз "ты не знаешь и половины этого, дорогая"
Может быть, мое сердце не разбито, но есть синяк
Через тебя я узнал некоторые
Дни, которые были одиноки
Хотя вы говорите, что я
Флирт все время
У меня есть блюз "ты не знаешь и половины этого, дорогая"
У меня есть блюз "ты не знаешь и половины этого, дорогая"
Хотя я знаю, что любовь — это азартная игра, я ненавижу проигрывать
Жизнь будет скучнее
Не будет цвета
Джилл без Джека
Делает будущее черным
У меня есть блюз "ты не знаешь и половины этого, дорогая"
У меня есть блюз "ты не знаешь и половины этого, дорогая"
(танцевальная пауза)
У меня есть блюз "ты не знаешь и половины этого, дорогая"
Каждый раз, когда я пытаюсь поцеловать своего ребенка, я получаю плохие новости
С вашего разрешения
Моя единственная цель
Было идти по жизни
Говорит: «Познакомься с женой».
У меня есть блюз "ты не знаешь и половины этого, дорогая"
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Steppin' Out With My Baby ft. Ирвинг Берлин 2013
Puttin' On The Ritz 2011
Dancing In The Dark 2020
It's Wonderful ft. Oscar Peterson, Ray Brown, Charlie Shavers 2011
Cheek To Cheek 2011
Putin' On The Ritz 2009
La fille au rasoir ft. Audrey Hepburn, Fred Astaire 2014
I Concentrate On You ft. Oscar Peterson, Ray Brown, Charlie Shavers 2011
They All Laughed ft. Джордж Гершвин 2012
A Fine Romance 2007
The Continental 2011
Nice Work If You Can Get It ft. Джордж Гершвин 2012
You're Easy to Dance With ft. Ирвинг Берлин 2013
He Loves and She Loves (Extrait de la comédie musicale « Drôle de frimousse ») ft. Fred Astaire 2019
Let's Call the Whole Thing Off ft. Джордж Гершвин 2015
A Foggy Day (Extrait de la comédie musicale « Drôle de frimousse ») ft. Fred Astaire 2019
Fascinating Rhythm 2011
They All Laughed (Extrait de la comédie musicale « Drôle de frimousse ») ft. Fred Astaire 2019
Is Wonderful (Extrait de la comédie musicale « Drôle de frimousse ») ft. Fred Astaire 2019
Night and Day ft. Джордж Гершвин 2014

Тексты песен исполнителя: Fred Astaire